All Angels — Delibes: The Flower Duet (from Lakmé) song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Delibes: The Flower Duet (from Lakmé)" by All Angels.

Lyrics

Sous le dôme épais le jasmin
A la rose s’assemble
Rive en fleurs frais matin
Nous appellent ensemble.
Ah! glissons en suivant
Le courant fuyant:
Dans l’on de frémissante
D’une main nonchalante
Gagnons le bord
(The flowering bank,)
Où l’oiseau chante
(Where the birds sing,)
l’oiseau, l’oiseau chante.
(o the lovely birds sing.)
Dôme épais, blanc jasmin
(Dome of white jasmine,)
Nous appellent ensemble!
(Calling us together!)
Mais, je ne sais quelle crainte subite
(But, I do not know subtle fear,)
S’empare de moi
(Enfolds me,)
Quand mon père va seul
(When my father goes alone)
à leur ville maudite
(to that cursed town;)
Je tremble, je tremble d’effroi!
(I tremble, I tremble in fear!)
MALLIKA
Pourquoi le Dieu Ganeça le protège
(For the god Ganessa protects him,)
Jusqu'à l'étang où s'ébattent joyeux
(Let us venture to the joyous pool)
Les cygnes aux ailes de neige
(The swans with wings of white are happy,)
Allons cueillir les lotus bleus.
(Let us go there and gather the blue lotus.)
(Yes, near the swans,)
aux ailles de neige
(with wings of white)
Allons cueillir les lotus bleus.
(Let us go there and gather the blue lotus.)
LAKME
Dôme épais le jasmin
(Dome made of jasmine,)
A la rose s’assemble
(Entwined with the rose together,)
Rive en fleurs frais matin
(Both in flower, a fresh morning,)
Nous appellent ensemble.
(Call us together.)
Ah! glissons en suivant
(Ah! let us float along)
Le courant fuyant:
(On the river’s current:)
Dans l’on de frémissante
(On the shining waves,)
D’une main nonchalante
(Our hands reach out to)
Gagnons le bord
(The flowering bank,)
Où l’oiseau chante
(Where the birds sing,)
l’oiseau, l’oiseau chante.
(o the lovely birds sing.)
Dôme épais, blanc jasmin
(Dome of white jasmine,)
Nous appellent ensemble!

Lyrics translation

Under the thick Dome Jasmine
A la rose assembles
Shore in fresh morning flowers
Call us together.
Ah! let's slide next
The flowing current:
In the one of quivering
With a nonchalant hand
Let's win the edge
(The flowering bank,)
Where the bird sings
(Where the birds sing,)
the bird, the bird sings.
(o the lovely birds sing.)
Thick dome, white jasmine
(Dome of white jasmine,)
Call us together!
(Calling us together!)
But, I do not know what sudden fear
(But, I do not know subtle fear,)
Take hold of me
(Enfolds me,)
When my father goes alone
(When my father goes alone)
to their cursed city
(to that cursed town;)
I tremble, I tremble with fear!
(I tremble, I tremble in fear!)
MALLIKA
Why the God Ganecea protects him
(For the god Ganessa protects him,)
To the pond where they frolic
(Let us venture to the joyous pool)
Swans with snow wings
(The swans with wings of white are happy,)
Let's go pick the blue lotuses.
(Let us go there and gather the blue lotus.)
(Yes, near the swans,)
with snow wings
(with wings of white)
Let's go pick the blue lotuses.
(Let us go there and gather the blue lotus.)
LAKME
Thick Dome Jasmine
(Dome made of jasmine,)
A la rose assembles
(Entwined with the rose together,)
Shore in fresh morning flowers
(Both in flower, a fresh morning,)
Call us together.
(Call us together.)
Ah! let's slide next
(Ah! let us float along)
The flowing current:
(On the river's current:)
In the one of quivering
(On the shining waves,)
With a nonchalant hand
(Our hands reach out to)
Let's win the edge
(The flowering bank,)
Where the bird sings
(Where the birds sing,)
the bird, the bird sings.
(o the lovely birds sing.)
Thick dome, white jasmine
(Dome of white jasmine,)
Call us together!