Alfa Rococo — Je pense à toi song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Je pense à toi" by Alfa Rococo.
Lyrics
Sans détour, j’ai foulé tous les chemins des bois
Pris de court, j’ai suivi les traces de tes pas
Aujourd’hui plus que les échos de ta voix
Et l’ombre des saules qui pleurent au-dessus de moi
Et tu n’es pas là
Et tu n’es pas là
Sans recours, j’ai filmé dans tous les endroits
Tout autour, pas une seule image de toi
J’ai projeté les plans sur un écran de cinéma
Et sur mes lèvres toujours ce mot qui reste là
Pourquoi
Pourquoi tu n’es pas là
Tu n’es pas là
Et je pense à toi
J’ai fouillé tous les états
Je cherche et ne trouve pas
Je t’en prie réponds-moi
Je pense à toi
Nuit et jour, j’ai étudié tous les schémas
Le coeur lourd encore toujours le même constat
J’ai envoyé ta photo dans tous les médias
Et j’ai crié ton nom dans un porte-voix, Ha!
Réponds-moi
Réponds-moi
(Merci à Pierre pour cettes paroles)
Lyrics translation
Without detour, I walked all the paths of the woods
Caught short, I followed in the footsteps of your steps
Today more than the echoes of your voice
And the shadow of the willows that weep above me
And you're not here
And you're not here
Without recourse, I filmed in all places
All around, not a single image of you
I projected the shots on a movie screen
And on my lips always that word that remains there
Why
Why aren't you here?
You're not here.
And I think of you
I've searched all the states.
I Search and do not find
Please answer me
I'm thinking about you
Night and day, I studied all the schemes
The heavy heart still still the same finding
I sent your picture to all the media.
And I shouted Your Name in a mouthpiece, Ha!
Answer me
Answer me
(Thanks to Pierre for these words)