Alexandre Poulin — La dernière lettre song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "La dernière lettre" by Alexandre Poulin.
Lyrics
On dit que la guerre
Sera bientôt finie
En tout cas, j’espère
Si tu savais comme j’m’ennuie
J’ai perdu
Jusqu'à mon grand frère
J’l’ai vu mourir
Couché dans la clairière
Pis dans son dernier souffle
Il m’a dit: «Hey, tu prendras soin d’ma douce»
Maintenant qu’mes chums sont tous partis
Qui prendra soin de toi quand j’le serai aussi?
Des fois, j’aurais envie de prier
Pour que le ciel me ramène vers toé
Mais j’ai tué tellement de monde
Comment veux-tu que Dieu me réponde?
Fa' que je m’accroche à toi, ma douce amie
À la lueur dans la grange, la nuit où je t’ai prise
Au sourire que tu m’as fait
Quand tu m’as dit que tu m’attendrais
Ici, y fait plus froid qu’dans mon roman de Jules Verne
Y’a jusqu'à un marché noir de couvertes de laine
Mais moi, j’ai juste besoin de ton foulard chaud
Pour garder mon cœur en un seul morceau
Pis le courrier est pas vite, vite
Déjà trois mois que j’suis sans nouvelles
J’t’imagine jouer avec la p’tite
En accrochant son bas de Noël
Comment faire l’amour dans le noir
Pourrait donner autant de lumière
Y’a qu’en photo que j’ai pu la voir
Pourtant, c’est d’elle dont chu le plus fier
Et je t’en prie, dis-lui jamais
Que son père était un assassin
Que pour récolter la paix
Y'était semeur d’orphelins
Mais y’a pus grand-chose qui t’inquiète
Quand tu sais que la mort te guette
Pis je connais trop bien sa place
Est cachée dans le gun du gars d’en face
Des fois, j’me dis que lui aussi
Une douce amie l’attend dans son pays
Mais je sais ben que si je tire pas
C’est moi qui te reverrai pas
Fa' que j’me ferme les yeux pis j’entends le coup
Quand je les rouvre, d’habitude, le gars est à genoux
Mais ce matin, j’ai pas pu
C'était qu’un gamin caché au coin d’une rue
Chu p’t'être ben devenu un tueur
Mais je serai jamais un tueur d’enfant
Dans ses yeux, j’ai vu la peur
Pis j’ai vu la p’tite en même temps
J’ai baissé mon fusil
En une seconde, le p’tit gars y’a tout compris
J’ai reculé tout doucement, pis
Lui pour tirer y’a pris son temps
J’me sens comme dans un poème de Rimbaud
Quand je sens couler tout ce sang chaud
J’ai froid dans l'âme, même au-delà
Pis ton foulard peut pus rien contre ça
Demain, quand les gars trouveront mon corps
Ils trouveront aussi cette lettre dans ma poche
Maintenant, c’est clair que je serai mort
J’vois la lumière au bout du croche
Mais je prends le peu d'énergie qu’il me reste
Pour t'écrire ma dernière lettre
J’y glisserai mon harmonica
Dis à la p’tite que c’est le cadeau de papa
J’en jouerai p’t'être quelques notes
Quand je t’aurai écrit mes derniers mots
Après, j’la glisserai dans l’enveloppe
Pis je tiendrai ton foulard comme un drapeau
Lyrics translation
It is said that war
Will soon be over
In any case, I hope
If you knew how bored I am
I lost
Up to my Big Brother
I saw him die.
Lying in the clearing
Pis in his last breath
He said, " Hey, you'll take care of my sweet»
Now that my chums are all gone
Who's gonna take care of you when I am, too?
Sometimes I want to pray
For heaven to bring me back to toe
But I've killed so many people
How do you expect God to answer me?
Let me hold on to you, my sweet friend
In the glow in the barn, the night I took you
To the smile You Made Me
When you told me you'd wait for me
Here, it's colder than in my Jules Verne novel
There's even a black market for wool cutlery
But I just need your warm scarf.
To keep my heart in one piece
But the Courier is not fast, fast
Already three months I'm without news
I can imagine you playing with the baby
Hanging her Christmas stocking
How to make love in the dark
Could give so much light
Only in the picture I could see her
Yet it is she whom chu most proud of
And please, never tell her
That his father was a murderer
Than to reap peace
He was an orphan Sower there.
But there's a lot that worries you
When you know that death awaits you
But I know his place too well
Is hidden in the gun of the guy opposite
Sometimes I think that he too
A sweet friend is waiting for her in her country
But I know well that if I don't shoot
I won't see you again.
Make ' Cause I close my eyes worse I hear the blow
When I reopen them, usually the guy is on his knees
But this morning I couldn't
It was just a kid hiding on the corner of a street.
Chu P'té ben became a killer
But I'll never be a child killer
In his eyes I saw fear
But I saw the baby at the same time
I put down my gun
In a second, the little guy figured it all out.
I pulled back slowly, worse.
He took his time to shoot
I feel like in a poem by Rimbaud
When I feel all this hot blood flowing
I'm cold in my soul, even beyond
But your scarf can't fight it.
Tomorrow, when the guys find my body
They'll also find this letter in my pocket
Now it's clear I'll be dead
I see the light at the end of the hook
But I take what little energy I have left
To write you my last letter
I'll slip my harmonica
Tell the girl it's dad's gift
I'll play some notes.
When I have written my last words to you
Then I'll slip it into the envelope
I'll hold your scarf like a flag.