Alex Anwandter — Cordillera song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Cordillera" by Alex Anwandter.
Lyrics
Yo nací en la cordillera
Vivo entre mercurio y plata
Nado entre promesas falsas
Tomo el agua del guanaco
Que me da carabineros
Cada vez que pienso algo.
Cordillera dinos la verdad
Es esta tierra un lugar que no Nos quiere y no nos va a dejar hablar
Pensar, marchar, emborracharnos
Con el baile que esto no se acabe acá
Y yo quiero pelear
Mercurio miente y la verdad
Sentía desde un coma al mar
A ese mar que todavía
Baña a los niños en el litoral
Y los cantores cantan «la-la-la-la», y nada más
Mira cómo nos sonríen
Candidatos, presidentes
Cómo engañan a la gente.
Cordillera dinos la verdad
Es esta tierra un lugar que no Nos quiere y no nos va a dejar hablar
Pensar, marchar, emborracharnos
Con el baile que esto no se acabe acá
Y yo quiero pelear
Mercurio miente y la verdad
Sentía desde un coma al mar
A ese mar que todavía
Baña a los niños en el litoral
Y los cantores cantan «la-la-la-la», y nada más.
(Gracias a Barbi por esta letra)
Lyrics translation
I was born in the mountain range
Living between Mercury and silver
Swimming among false promises
I take the water from guanaco
That gives me carabineros
Every time I think of something.
Cordillera tell us the truth
Is this land a place that does not love us and will not let us speak
Think, march, get drunk
With the dance let this not end here
And I want to fight
Mercury lies and the truth
I felt from a coma to the sea
To that sea that still
Bathing children on the coast
And the singers sing "la-la-la-la," and nothing else
Look how they smile at us
Candidates, presidents
How they fool people.
Cordillera tell us the truth
Is this land a place that does not love us and will not let us speak
Think, march, get drunk
With the dance let this not end here
And I want to fight
Mercury lies and the truth
I felt from a coma to the sea
To that sea that still
Bathing children on the coast
And the singers sing "la-la-la-la," and nothing else.
(Thanks to Barbi for this letter)