Alessandro mannarino — La Strega e il Diamante song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "La Strega e il Diamante" by Alessandro mannarino.

Lyrics

Ogni sera cicchetto e brillantina, una litigata con lo specchio e vai con gli
occhi bassi,
scendere da solo alla balera e da solo come un topo ritornare sui miei passi.
Una volta ho detto basta, cambio tutto, cominciamo con la strada,
allora ne prendo una e vado dritto … è un po' difficile.
Da un balcone una signora con le lanterne sulla pancia mi dice sali su che c’ho
l’estate nella stanza, era inverno e son salito, arrivo su e lei che fa …
mi canta una canzone … E chi s' 'a scorda quaa canzone
Amure mio, a vita è n’estate lassa stari i corvi lassù
ca non c'è Dio ma c'è un cantu di streghe e n’tu lettu c'è un diamante che ho nascosto
e u poi pigghiari sulu tu.
E il giorno dopo so' caduto e m'è caduto il sangue caldo dal ginocchio
e sarà stata la sorpresa ma per la prima volta m'è caduta pure una lacrima
dall’occhio …
ostrega! Tre giorni che la cerco, tre giorni niente!
L’ho trovata poi una volta al bar a colazione … «Senora soy el cane che la segue affamato
da tre dia e non la torva … ma se lascia così un cane affamato?
«(bauuuubauuubauuu)
disse di andare che non m’ha riconosciuto. M’ubriaco, torno a casa,
m’addormento …
E me risogno la canzone.
Amure mio, a vita è n’estate lassa stari i corvi lassù
ca non c'è Dio ma c'è un cantu di streghe e n’tu lettu c'è un diamante che ho nascosto
e u poi pigghiari sulu tu.
Mi sveglio e trovo un merlo tra i capelli, gli do un colpo di karate,
lo stendo e vado al cesso a litigare coi saponi: mi sciacquo, mi rispecchio e vedo bene che la signora aveva
tutte le ragioni … Io non m’assomigliavo affatto e m’erano cresciuti due
baffoni!
Ho capito tutto! E ogni sera desso, faccio quel che faccio: ogni volta cambio
faccia e ogni volta cambio nome, una notte sono agnello una leone pesce spada tamburino,
soldato mendicante … E me ne sto così, sul letto, co' la strega e col
diamante.
Ma stasera ero ubriacone o spagnolo? Boh? Ah veneto … non ce capisco più
niente … e 'ntu lettu c'è un diamante che ho nascosto e u poi pigghiari sulu
tu.

Lyrics translation

Every night, a drink and glitter, a fight with the mirror and go with the
low eyes,
go down alone to the balera and alone like a mouse return to my footsteps.
Once I said enough, change everything, let's start with the road,
then I'll take one and go straight ... it's a little hard.
From a balcony a lady with lanterns on her belly tells me climb up that I have
summer in the room, it was winter and I went up, I come up and she does …
he sings me a song ... and who forgets that song
Amure mio, life is in summer lassa stari the Crows up there
ca there is no God but there is a cantu of witches and N'you lettu there is a diamond that I hid
and U then pigghiari sulu you.
And the next day I fell and my warm blood fell from my knee
and it may have been the surprise but for the first time I also fell a tear
from the eye …
ostrega! Three days I'm looking for her, three days nothing!
I found her then once at the bar for breakfast ... "Senora soy el dog that follows her hungry
from three days and not the dull ... but what if it leaves a hungry dog like that?
"(bauuuubauuubauuu)
he said to go. he didn't recognize me. I'm drunk, I'm coming home,
I fall asleep …
And I laugh at the song.
Amure mio, life is in summer lassa stari the Crows up there
ca there is no God but there is a cantu of witches and N'you lettu there is a diamond that I hid
and U then pigghiari sulu you.
I wake up and I find a blackbird in my hair, I give it a karate chop,
I spread it and go to the toilet to argue with the soaps: I rinse, mirror myself and I see well that the lady had
all the reasons ... I didn't look like myself at all and I had grown two
mustache!
I understand everything! And every night, I do what I do: every time I change
face and every time I change name, one night I'm Lamb a lion swordfish tambourine,
beggar soldier ... and I'm like this, on the bed, with the Witch and the
diamond.
But tonight was I drunk or Spanish? Boh? Ah veneto ... I don't understand anymore
nothing ... it ' NTU lettu there is a diamond that I hid and U then pigghiari sulu
you.