Александр Розенбаум — Дорога на Ваганьково song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Дорога на Ваганьково" by Александр Розенбаум.

Lyrics

Над заснеженным садиком одинокий фонарь,
И, как свежая ссадина, жжёт мне сердце луна.
В эту полночь щемящую, не заказан мне путь
На Ваганьково кладбище, где он лёг отдохнуть.
Я пойду, слыша плач иных, инквизиторских стран,
Мимо тел раскоряченных, мимо дыб и сутан.
Долго будет звенеть ещё тех помостов пила…
Я пойду, цепенеющий, от величия зла.
Пистолеты дуэльные различаю во мгле,
Два поэта застрелены и не на папской земле.
Офицерам молоденьким век убийцами слыть.
Ах, Володя, Володенька, а нам кого обвинить?
И во взгляде рассеянном возле петли тугой
Промелькнёт вдруг Есенина русочубая боль.
Рты распахнуты матерно, вижу пьяных господ
Над заблёванной скатертью велемировских од.
Вижу избы тарусские, Комарова снега,
Две великие, русские, две подруги богам.
Дом на спуске Андреевском, где доска, кто в нём жил?
Но мы всё же надеемся, в грудь встречая ножи.
Проплывают видения и хочу закричать:
«Родились не злодеями, так доколе ж нам лгать?»
Я стою перед «Банькою», я закончил свой путь,
Я пришёл на Ваганьково, где он лёг отдохнуть.

Lyrics translation

Above the snow-covered garden, a lone lantern,
And, like a fresh cut, the moon burns my heart.
In this aching midnight, my path is not ordered
On Vagankovo cemetery, where he lay down to rest.
I will go, hearing the cry of other, inquisitorial countries,
Past the sprawling bodies, past the racks and cassocks.
Long will ring still those scaffolds saw…
I will go, numb with the greatness of evil.
I can distinguish dueling pistols in the gloom,
Two poets shot and not on papal soil.
Young officers are known as murderers.
Oh, Volodya, volodenka, who can we blame?
And in the eyes scattered near the loop tight
Flashes suddenly Yessenin rusofoba pain.
Mouths open with obscenities, I see drunken gentlemen
Over the vomited tablecloth of Velemir's odes.
I see tarussky huts, Komarov's snow,
Two great, Russian, two friends of the gods.
The house on the descent of Andreevsky, where is the Board, who lived in it?
But we still hope, in the chest meeting knives.
Visions float by and I want to scream:
"We were not born villains, so how long can we lie?"
I am standing in front of the "Bathhouse", I have finished my journey,
I came to Vagankovo, where he lay down to rest.