Александр Новиков — Веня-корешок song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Веня-корешок" by Александр Новиков.

Lyrics

Купались лебеди в пруду,
Улыбки таяли в духах ночной прохлады,
И авто-мото-ямщики
Щипали таксой кошельки,
Пиратов НЭПа доставляя до парадных.
В тот вечер Веня-корешок
Ростовщикам вернул должок
И с умным видом на рулетке делал ставки —
Он полусонному крупье
В казенном аглицком тряпье
Кричал: «Добавь еще полсотни для затравки!»
Роняли люстры тусклый свет,
Последний банковский билет
Растаял в Вениных руках пустой ледышкой,
Как вдруг вошел какой-то тип,
И Веню дернул нервный тик,
И контингент в момент замаялся отдышкой.
Тот тип был — Лева Михельсон,
Он грел под мышкой «Смит-Вессон»
И мог пулять свинцом слонового колибра,
Он по природе был артист,
Но играл ни в рамс, ни в вист,
И не лежал душой вообще к азартным играм.
Он бодро молвил: «Господа!
Прошу вас, слушайте сюда,
Кто будет прятать деньги в туфли и кальсоны —
Я это с детства не люблю,
Всем оставляю по рублю», —
И почесал за ухом дулом «Смит-Вессона».
Предупредительный крупье
Согнулся в миг: «Прошу, месье.
Прошу учесть, что даже рупь мне будет лишку —
Я от души готов помочь,
И очень жаль, что время — ночь,
А то бы снял для вас еще свою сберкнижку».
Тут все почувствовали вдруг,
Что деньги — это злой недуг,
И только Веня рухнул шумно, как с лабаза,
А заодно смахнул под стол
Десятка два купюр по сто
И напихал за обе щеки до отказа.
За пять минут — каков нахал! -
Всем Лева ручкой помахал
И дверь открыл одним рывком филейной части.
Как сон растаял нервный стресс,
И нездоровый интерес
Все стали шумно проявлять к набитой пасти.
У Вени свет в глазах поблек.
— Разинь пошире кошелек! -
Три пары рук сошлись, и вправду стало шире.
Сорвался крик на тонкий микс,
Как ветром сдуло пару фикс,
И «портмонет» до самых гланд опустошили.
Поднялся крик, пошел дележ,
Сверкнул над Веней чей-то нож,
И он почувствовал: не время делать ставки —
Какое дело до грошей,
Когда улыбка — до ушей.
И Веня понял: хорошо, не спрятал в плавки!

Lyrics translation

Swans were swimming in the pond,
Their smiles faded in the cool night air,
And auto-Moto-drivers
Pinched by a Dachshund purses,
Pirates of the NEP, bringing to the front.
That night Venya-koreshok
I returned the loan to the moneylenders
And with a smart look on the roulette table he placed bets —
He's a half-asleep croupier
In official English rags
Shouted: "Add another fifty for the seed!"
The chandeliers dropped dim light,
Last Bank card
It melted into Venya's hands like an empty ice cube,
When a guy came in,
And Venya twitched a nervous TIC,
And the contingent at the moment zamayalas short of breath.
That guy was Leva Michelson,
He had a Smith & Wesson under his arm
And he could shoot lead at an elephant's Hummingbird,
He was an artist by nature,
But I played neither rams nor whist,
And he didn't care for gambling at all.
He said cheerfully: "Gentlemen!
Please, listen to me,
Who will hide money in shoes and underpants —
I haven't liked it since I was a kid,
I leave a ruble for everyone", —
He scratched behind his ear with the muzzle of the Smith & Wesson.
Warning the stickman
Bent in a moment: "Please, Monsieur.
Please note that even a ruble will be too much for me —
I'm willing to help,
And it's a pity that time is night,
Otherwise I would have taken out my savings book for you."
Here all felt suddenly,
That money is an evil disease,
And only Venya collapsed noisily, as if from a laboratory,
He also swept it under the table
A couple of dozen notes for one hundred
And he stuffed it in both cheeks until it was full.
In five minutes-what an impudent fellow! -
Lev waved to everyone
And he opened the door with a single jerk of the sirloin.
How the dream melted the nervous stress,
And an unhealthy interest
Everyone began to clamor for the full mouth.
The light in Veni's eyes faded.
"Open your purse wide!" -
Three pairs of hands came together, and it really got wider.
A scream broke into a thin mix,
How the wind blew away a couple of fixes,
And the "portmonet" was emptied to the very tonsils.
There was a cry, a division,
Someone's knife flashed over Venya,
And he felt that this was not the time to bet —
What does it matter about pennies,
When the smile is up to your ears.
And Venya understood: well, I didn't hide it in my swimming trunks!

Video clip for the song Веня-корешок (Александр Новиков)