Александр Галич — Так жили поэты song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Так жили поэты" by Александр Галич.
Lyrics
Всех побегов герой, всех погонь,
Как он мчал, бесноватый и дивный,
С золотыми копытами конь.
И металась могучая грива,
На ветру языками огня,
И звенела цыганская гривна,
Заплетенная в гриву коня.
Воплощенье веселого гнева,
Не крещенный позорным кнутом,
Как он мчал — все налево, налево…
И скрывался из виду потом.
Он, бывало, нам снился ночами,
Как живой — от копыт до седла.
Впрочем, все это было в начале,
А начало прекрасно всегда.
Но приходит с годами прозренье,
И томит наши души оно,
Словно горькое, трезвое зелье
Подливает в хмельное вино.
Постарели мы и полысели,
И погашен волшебный огонь.
Лишь кружит на своей карусели
Сам себе опостылевший конь!
Ни печали не зная, ни гнева,
По-собачьи виляя хвостом,
Он кружит все налево, налево,
И направо, направо потом.
И унылый смочок-бедолага,
Медяками в кармане звеня,
Карусельщик — майор из ГУЛАГа,
Знай, гоняет по кругу коня!
В круглый мир, намалеванный кругло,
Круглый вход охраняет конвой…
И топочет дурацкая кукла,
И кружит деревянная кукла,
Притворяясь живой.
Lyrics translation
All escapes hero, all chases,
How he raced, possessed and wondrous,
A horse with Golden hooves.
And tossed a mighty mane,
In the wind with tongues of fire,
And the Gipsy hryvnia rang,
Braided into a horse's mane.
The epitome of cheerful anger,
Not baptized with the shameful whip,
As he raced-all to the left, to the left…
And then disappeared from view.
We used to dream of him at night,
As if alive - from hooves to saddle.
However, all this was in the beginning,
And the beginning is always beautiful.
But with the years comes an Epiphany,
And it torments our souls,
Like a bitter, sober potion
He pours it into the wine.
We have grown old and bald,
And the magic fire was extinguished.
Just circling on its carousel
A horse that has grown tired of itself!
Neither sorrow knowing, nor anger,
Tail wagging like a dog,
It turns left and left,
And right, right then.
And a sad little wretch,
Coppers in your pocket ringing,
Carousel-major from the Gulag,
Know, drives a horse around the circle!
To the round world, painted round,
The round entrance is guarded by a convoy...
And the stupid doll is stomping around,
And a wooden doll is circling,
Pretending to be alive.