Александр Башлачёв — Песня о родине song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Песня о родине" by Александр Башлачёв.
Lyrics
Говорила о нем так, что даже чесался язык.
Не артист знаменитый, конечно, но очень похожий.
Молодой, холостой, в общем, с виду хороший мужик.
Только как же, мужик ведь — какой он хороший?
Он к утру приходил на рогах и клонился как штык.
А она, уходя по утрам, укрывала рогожей.
И сегодня, шагая с работы, сказала: — Хороший мужик.
— Ой, да брось ты, мужик ведь — откуда хороший?
И пила свою чашу и горькую стопку до дна.
Только тем и ломила хребты с недоноскою ношей.
— Не сердись, ты хороший мужик, — утешала она.
И он думал: — Гляди-ка, мужик я, а все же хороший.
И на бранное ложе сходила как на пьедестал.
Лишь слегка задыхалась. Да нет же! Дышала как юная лошадь.
Ну, а он еще спал. Жаль, конечно. Да видно устал.
— Ну, а ты как хотела? Мужик ведь — и сразу хороший.
Подметала свой пол белой ниткой да прям сквозь толстый ватин.
Чтоб не лечь натощак, до рассвета на кухне курила.
— Ты хороший мужик, — кружевами его паутин
Перепутала все, говорила и боготворила.
И однажды, сорвав ее швы да с изнанки судьбы —
Да клочками резина и вата, да клочьями кожа —
Он схватил и понес на руках, как на дыбу, поставил ее на дыбы.
Только крикнуть успела: — Мужик он и вправду хороший!
Не Варвара-краса, да не курица-Ряба.
Не артистка, конечно, но тоже совсем не проста.
Да Яга не Яга, лишь бы только хорошая баба.
И под мышку к ней влез и уснул, как за пазухой у Христа.
Холостые патроны да жены про всех заряжены.
Он по ней, как по вишне, поет над кудрявой ольхой.
Так и поняли все, что мужик он хороший. Груженый.
Ну, а вы как хотели? Мужик ведь — с чего бы плохой?
Lyrics translation
She talked about him in a way that made her tongue itch.
Not a famous artist, of course, but very similar.
Young, single, and generally good-looking.
Only how, a man after all — how good is he?
He came in the morning on horns and bowed like a bayonet.
And when she left in the morning, she covered it with matting.
And today, walking from work, she said: "Good man.
"Oh, come on, man, where's the good guy from?"
And she drank her Cup and her bitter glass to the bottom.
That was the only way she broke her back with a premature burden.
"Don't be angry, you're a good man," she said.
And he thought: — Look, I'm a good man.
And on the scolding bed descended as on a pedestal.
She was only slightly out of breath. No! She breathed like a young horse.
Well, he was still asleep. A pity, of course. I'm tired.
— Well, what did you want?" A man after all-and immediately a good one.
I swept my floor with a white thread and right through the thick batting.
To avoid going to bed on an empty stomach, I smoked in the kitchen until dawn.
— You're a good man, - laces his webs
Confused everything, talked and worshipped.
And one day, ripping off her seams Yes from the wrong side of fate —
Yes scraps of rubber and cotton wool, Yes scraps of leather —
He seized it and carried it on his arms as if it were on a rack, and reared it up.
I just had time to shout: — He's a really good guy!"
Not a barbarian-beauty, but not a chicken-pock.
Not an artist, of course, but also not simple.
Yes, the witch is not a witch, if only a good woman.
And under her arm he crawled into her and fell asleep, as if in the bosom of Christ.
Blanks and wives are loaded.
He sings over the curly alder like a cherry tree.
So everyone understood that he was a good man. Laden.
Well, what did you want? A man after all — why would he be bad?