Albert Pla — El Gallo Eduardo Montenegro song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "El Gallo Eduardo Montenegro" by Albert Pla.

Lyrics

Los pajaritos cantan las nubes se levantan
Las gallinas ponedoras en vez de poner huevos
Consuelan a un gallito desolado
Pues como cada mañana cuando fue a anunciar el día
El gallo se quedó sin habla la voz no le salía
Tenía una afonía y ni cacarear podía
Por mucho que abriera el pico no le salía ni pío
Cómo iba a empezar el día si su canto no se oía
Estaba convencido que el mundo se acabaría
Así que san se acabó
El sol sólo saldrá el día en que las gallinas
Se pongan a mear
Presta atención
A lo que este gallo afónico te quisiera decir
Kikirikikí kikirikikí kikiriki

Lyrics translation

The birds sing the clouds rise
Laying hens instead of laying eggs
They comfort a desolate little cock
For like every morning when he went to announce the day
The rooster was speechless The Voice was not coming out
He had an aphonia and couldn't even cackle
No matter how much he opened his beak, he didn't even peep.
How would he start the day if his singing was not heard
I was convinced that the world would end
So san is over
The sun will only rise the day the hens
Take a piss.
Pay attention
To what this aphonic rooster would like to tell you
Kikirikikí kikirikikí kikiriki