Alain Goraguer — Picasso Colombe song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Picasso Colombe" by Alain Goraguer.
Lyrics
Il tait un homme-oiseau qui cueillit le monde rond
L’ouvrit de ses doigts pipeaux, l’enfouit dans son њil citron
Puis dshabilla les dieux, les fit danser dans les bois
Les croqua de ses dents bleues, les enivra de hautbois
Picasso colombe au laurier fit Guernica la mort aux cornes
Pour que, dans un monde sans bornes, la nuit ne vienne plus jamais
La nuit ne vienne plus jamais
Il tait un homme-fruit qui roula dans l’herbe crue
Sur une femme ptrie par un dieu Pan au poil dru
Femme il fendit ton chignon, d’un coup de soleil tranchant
Le fendit comme un oignon dans la cuisine des champs
Picasso colombe au laurier fit Guernica la mort aux cornes
Pour que dans un monde sans bornes, la nuit ne vienne plus jamais
La nuit ne vienne plus jamais
Il tait un homme enfin, prit le fruit et le croqua
Prit l’oiseau le fit humain, coloriant aux clats
But le temps et s’enivra, but le vin qui devint pur
Prit la cage et la brisa sur la porte du futur
Picasso colombe au laurier fit Guernica la mort aux cornes
Pour que dans un monde sans bornes, la nuit ne vienne plus jamais
La nuit ne vienne plus jamais, la nuit ne vienne plus jamais.
Lyrics translation
He was a bird-man who plucks the round World
He opened it with his fingers, buried it in his lemon
Then he shabled the gods, and made them dance in the woods
Chewed them with his blue teeth, intoxicated them with oboe
Picasso dove with the Laurel made Guernica death with horns
So that, in a boundless world, the night never comes again
The night never comes again
There was a man-fruit that rolled in the raw grass
On a woman ptrie by a god Pan hair Dru
Wife he split your bun, from a sharp sunburn
Split it like an onion in the kitchen of the fields
Picasso dove with the Laurel made Guernica death with horns
So that in a boundless world, the night never comes again
The night never comes again
He was a man at last, took the fruit and chewed it
Took the bird made him human, coloring to the clats
Aim the time and get drunk, aim the wine that became pure
Took the cage and breezed on the door of the future
Picasso dove with the Laurel made Guernica death with horns
So that in a boundless world, the night never comes again
Night Never Comes Again, night never comes again.