Alain Goraguer — Chanson Pour Toi song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Chanson Pour Toi" by Alain Goraguer.

Lyrics

Quand l’aube se prend pour Matisse
Quand les papillons se dplissent comme la fleur du grenadier
Quand le premier soleil fragile
Frappe aux volets clos de la ville, un un pour les rveiller
Quand le premier cheval qui trotte
A de la fume sous les bottes, de la terre sous les souliers
J’ouvre les yeux et je te vois, j’ouvre les yeux et je te crois
J’ouvre les yeux et c’est pour toi que je veux vivre, mon amour
Quand midi se prend pour Czanne
Qu’il met du vent dans les platanes et du bleu dans les oliviers
Quand tous les troupeaux s’effarouchent
Que la chaleur les prend, les couche l’ombre maigre d’un figuier
Quand toutes les rues sont dsertes
Que nulle n’offre une place verte, un refuge, une ombre, un sentier
J’ouvre les yeux et je te vois, j’ouvre les yeux et je te crois
J’ouvre les yeux et c’est pour toi que je veux vivre, mon amour
Quand le soir bleuit ses falaises
Comme une estampe japonaise, comme un Renoir, comme un Manet
Quand le soleil vibre, chavire
Dans l’ocan et qu’il s’tire comme un ventail dpli
Lorsque tout se mtamorphose
Et que seul le parfum des roses continue de s’exasprer
J’ouvre les yeux et je te vois, j’ouvre les yeux, je tends les bras
J’ouvre les yeux et c’est pour toi que je veux vivre, mon amour
Mon amour.

Lyrics translation

When Dawn takes Matisse for granted
When butterflies bend like the pomegranate flower
When the first fragile Sun
Knock on the closed shutters of the city, one one to wake them
When the first horse that trots
Smoke under boots, dirt under shoes
I open my eyes and I see you, I open my eyes and I believe you
I open my eyes and it is for you that I want to live, my love
When Noon is taken for Czanne
That he puts wind in the plane trees and blue in the olive trees
When all the flocks are frightened
Let the Heat take them, lay them the lean shade of a fig tree
When all the streets are open
That no one offers a green place, a refuge, a shadow, a path
I open my eyes and I see you, I open my eyes and I believe you
I open my eyes and it is for you that I want to live, my love
When the evening blurs its cliffs
Like a Japanese print, like a Renoir, like a Manet
When the sun vibrates, capsizes
In the ocan and that it emerges as a ventail dpli
When everything turns mtamorphose
And that only the fragrance of roses continues to exasperate
I open my eyes and I see you, I open my eyes, I stretch my arms
I open my eyes and it is for you that I want to live, my love
My love.