Al Bano & Romina Power — Io ti cerco song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Io ti cerco" by Al Bano & Romina Power.
Lyrics
[Romina:]
Nei colori dell'arcobaleno,
nel silenzio di un giorno più sereno,
in un cielo di gabbiani,
nelle scie degli aeroplani,
io ti cerco fra le stelle e al di là.
[Al Bano:]
Tra le nevi e le foreste di montagna,
tra le strade pulite di campagna,
tra le rose dei giardini,
nei sorrisi dei bambini,
io ti cerco nella strada che farò.
[Romina:]
Nei vulcani che ardono da sempre,
nel calore di una stretta di mano,
nel tuo sguardo solare,
nella pace che verrà,
io ti cerco dove il sole nascerà.
(1991 version: "dove il sole sorgerà")
[Both:]
Ti amo, ti vivo,
m'innalzo in volo,
ti voglio, ti sento,
cantando in coro.
Ti seguo, ti vivo,
ti voglio, ti amo,
vivendo, amando
io seguo il tuo volo.
[Al Bano:]
Nei torrenti che danno l'acqua chiara,
nella calma di un lago verso sera,
nella pioggia che scende
lentamente su di noi,
io ti cerco dove l'acqua scorrerà.
[Both:]
Nelle nenie di popoli lontani,
in un coro che offre una preghiera,
sulla fronte e negli occhi
di chi soffre di più,
io ti cerco dove un uomo nascerà.
Sulla fronte e negli occhi
di chi soffre di più,
io ti cerco dove un uomo nascerà.
(last three lines are not sung in the 1991 version)
Lyrics translation
[Romina:] in the colors of the rainbow, in the silence of a calmer day, in a sky of seagulls, in the tracks of airplanes, I seek you among the stars and beyond.
[Al Bano:] among the snows and the mountain forests, among the clean country roads, among the roses of the gardens, in the smiles of the children, I seek you in the road that I will make.
[Romina:] in the volcanoes that have always burned, in the heat of a handshake, in your solar gaze, in the peace that will come, I seek you where the sun will rise.
(1991 version: "where the sun will rise") [both:] I love you, I live you, I rise in flight, I want you, I hear you, singing in chorus.
I follow you, I live you, I want you, I love you, living, loving I follow your flight.
[Al Bano:] in the streams that give clear water, in the calm of a lake towards evening, in the rain that descends slowly on us, I seek you where the water will flow.
[Both:] in the children of distant peoples, in a choir offering a prayer, on the forehead and in the eyes of those who suffer the most, I seek you where a man will be born.
On the forehead and in the eyes of those who suffer the most, I look for you where a man will be born.
(last three lines are not sung in the 1991 version)