Aşık Mahsuni Şerif — Babama Ağıt song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Babama Ağıt" by Aşık Mahsuni Şerif.

Lyrics

Gardaş bu hızla nere gidersin?
Gardaş bu hızla nere gidersin?
Zalım Murad aldı nazlı babamı, oy, babamı
Antep ellerinde kilis yolunda
Antep ellerinde kilis yolunda
Zalım Murad aldı nazlı babamı, oy, babamı
Murad'ın firması kınalar yaksın, kınalar yaksın
Katil şoföruna paralar taksın, babam, babam oy
İlgili bakmadı insanlık baksın
İlgili bakmadı insanlık baksın
Zalım Murad aldı nazlı babamı, oy, babamı
Issız koydun benim garip yuvamı, oy, yuvamı, yuvamı
Yuvamı, yuvamı
Sekiz yerden el ayağı kırılmış, kırılmış
Beyni delik deşik, gözü yorulmuş, babam, babam oy
Babamın davası kimden sorulmuş, kimden sorulmuş?
Zalım Murad aldı nazlı babamı, oy, babamı
Issız koydun benim garip yuvamı, oy, yuvamı, yuvamı
Yuvamı
Murad icad oldu azrail durdu
Murad icad oldu azrail durdu
Nice babaların belini kırdı, babam, babam, oy, babam oy
Zalım Murad aldın nazlı babamı, oy, babamı
Issız koydun benim garip yuvamı, dost, yuvamı
Vah yuvamı, yuvam

Lyrics translation

Gardas, Where Are you going at this speed?
Gardas, Where Are you going at this speed?
Zalim Murad took my wayward father, oy, my father
Antep on his way to kilis in his hands
Antep on his way to kilis in his hands
Zalim Murad took my wayward father, oy, my father
Let Murad's firm burn henna, burn henna
Let the killer put money on his driver, my father, my father oy
Not interested let humanity look
Not interested let humanity look
Zalim Murad took my wayward father, oy, my father
You've deserted my strange home, oy, home, home
My home, my home
Hand feet broken, broken from eight places
His brain is riddled with holes, his eyes are tired, my father, my father oy
Who was asked about my father's case, who was asked about it?
Zalim Murad took my wayward father, oy, my father
You've deserted my strange home, oy, home, home
My home
Murad was the invention the Grim Reaper stopped
Murad was the invention the Grim Reaper stopped
He broke the back of many fathers, my father, my father, oy, oy
Zalim Murad you took my wayward father, oy, my father
You've left my strange home, my friend, my home
Woe is my home my home