Ahmet Kaya — Demedim mi Haydar song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Demedim mi Haydar" by Ahmet Kaya.

Lyrics

Biz dağlarda keklik idik
Şimdi bu çöplükte karga olduk
Bizim de boyumuzu aştı bu şehir
Yerlere serildik, madara olduk
Bizim de boyumuzu aştı bu şehir
Yerlere serildik, madara olduk
Demedim mi Haydar, demedim mi sana:
Bu İstanbul yutar adamı!
Demedim mi Haydar, demedim mi söyle:
Bu şerefsiz geceler satar adamı!
Biz umutlar yolcusuyduk
Rakı sofrasında bir meze olduk
Bizim de harcımız değildi sevmek
Yosmalar içinde kepaze olduk
Bizim de harcımız değildi sevmek
Yosmalar içinde kepaze olduk
Demedim mi Haydar, demedim mi sana:
Bu İstanbul yutar adamı!
Demedim mi Haydar, demedim mi söyle:
Bu şerefsiz geceler satar adamı!

Lyrics translation

We were partridges in the mountains
Now we're Crows in this dump
This city is beyond our reach
We were laid down, we were ruined.
This city is beyond our reach
We were laid down, we were ruined.
Didn't I tell you Haydar, didn't I tell you:
This Istanbul swallows you!
Did I tell you Haydar, did I tell you:
These fucking nights sell you out!
We were passengers of hope
We became an appetizer at the raki table
It wasn't our practice to love
We're a disgrace to the bitches.
It wasn't our practice to love
We're a disgrace to the bitches.
Didn't I tell you Haydar, didn't I tell you:
This Istanbul swallows you!
Did I tell you Haydar, did I tell you:
These fucking nights sell you out!