Adriana Calcanhotto — Nervos de Aço song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Nervos de Aço" by Adriana Calcanhotto.

Lyrics

Você sabe o que é ter um amor, meu senhor
Ter loucura por uma mulher
E depois encontrar esse amor, meu senhor
Nos braços de um outro qualquer?
Você sabe o que é ter um amor, meu senhor
E por ele quase morrer
E depois encontrá-lo em um braço
Que nem um pedaço do meu pode ser?
Há pessoas de nervos de aço
Sem sangue nas veias e sem coração
Mas não sei se passando o que eu passo
Talvez não lhe venha qualquer reação
Eu não sei se o que eu trago no peito
É ciúme, despeito, amizade ou horror
Eu só sei que quando a vejo
Me dá um desejo de morte ou de dor

Lyrics translation

You know what it's like to have a love, my Lord
Having madness for a woman
And then find that love, my Lord
In the arms of someone else?
You know what it's like to have a love, my Lord
And for him to almost die
And then find it on an arm
That not a piece of mine can be?
There are people of steel nerves
No blood in the veins and no heart
But I do not know if passing what I pass
Maybe you will not get any reaction
I do not know if what I bring in the chest
Is it jealousy, spite, friendship or horror
I only know that when I see her
It gives me a desire for death or pain