Abel Pintos — Todo (Y Lo Que No Tengo) song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Todo (Y Lo Que No Tengo)" by Abel Pintos.
Lyrics
Yo sólo puedo cantar
es mi modo de expresar
todos los anhelos que llevo dentro
mis emociones mis pensamientos
por eso te canto y en cada verso
he de entregarte mis sentimientos
y así te quiero dejar
mi escencia y mucho más
un poema errante, una melodía,
mi voz, mi sombra, la luz del día
la caricia eterna que está latiendo
al nombrarte siempre en el alma mía
las estrofas de mi amor
los secretos de una flor
en esta canción que estoy cantando
te entrego todo y lo que no tengo
una gran fortuna, la luna, el cielo
el mundo entero y mi corazón.
El río y su claridad
un beso y su inmensidad
para recordarme cuando me aleje
sólo tendrás que mirar al cielo
brillará una altiva estrella
para anidar y alumbrar tus sueños.
las estrofas de mi amor
los secretos de una flor
en esta canción que te estoy cantando
te entrego todo y lo que no tengo
una gran fortuna, la luna, el cielo,
el mundo entero y mi corazón.
(Gracias a Noemi por esta letra)
Lyrics translation
I can only sing
it's my way of expressing
all the yearning I have inside
my emotions my thoughts
that's why I sing to you and in every verse
I have to give you my feelings
and so I want to leave you
my essence and much more
a Wandering Poem, a melody,
my voice, my shadow, the light of day
the eternal caress that is beating
by naming you always in my soul
the verses of my love
the secrets of a flower
in this song I'm singing
I give you everything and what I don't have
a great fortune, the moon, the sky
the whole world and my heart.
The river and its clarity
a kiss and its immensity
to remind me when I walk away
you'll just have to look up at the sky
a haughty star will shine
to nest and light your dreams.
the verses of my love
the secrets of a flower
in this song I'm singing to you
I give you everything and what I don't have
a great fortune, the moon, the sky,
the whole world and my heart.
(Thanks to Noemi for this letter)