A Banda Mais Bonita da Cidade — Nunca song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Nunca" by A Banda Mais Bonita da Cidade.

Lyrics

Nunca, diga não pra mim
Eu não vou poder trabalhar, conversar, descansar sem o teu sim
Seja sempre assim
Por favor me dê um sinal
Um cartão postal, um aval dizendo assim
'Não, não é o fim, dure o tempo que você gostar de mim
Entre o não e o sim, só me deixe quando
O lado bom for menor do que o ruim'
Nunca se esconda assim
Eu não vou saber te falar, te explicar que
Eu também me assusto muito
Você nunca vê que eu sou só um menino destes tais
Que pensam demais
Logo mais, vou correr atrás de ti.
'Não, não é o fim, dure o tempo que você gostar de mim
Entre o não e o sim, só me deixe quando
O lado bom for menor do que o ruim'

Lyrics translation

Never, Say No to me
I won't be able to work, talk, rest without your yes
Be always so
Please give me a sign
A postcard, an endorsement saying so
'No, it's not the end, last as long as you like me
Between the No and the yes, just leave me when
The good side is smaller than the bad'
Never hide like that
I won't know how to tell you, explain to you that
I also scare a lot
You never see that I'm just a boy of these such
Who think too much
Soon enough, I'm gonna run after you.
'No, it's not the end, last as long as you like me
Between the No and the yes, just leave me when
The good side is smaller than the bad'