113 — Un truc en moi song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Un truc en moi" by 113.

Lyrics

J’ai comme un truc en moi
Mais comment t’dire
J’peut pas t’mentir
Ce truc que j’ai du mal a sortir
J’dors avec, J’vis avec, J’tire l’alarme
Ils veulent me rendre dingue
Attend faut qu’j’t-en parle
J’laisse tout en moi, frère
Prêt a tout foutre en l’air
Sur un coup d’colère
L’avenir s’fera sans toi ou sans moi
J’peut pas maitriser ce truc en moi
Ouais, en pleine débauche comme Kurt Cobain
Regardez vot' jeunesse dans les yeux
Avant d’lui dire tagueule
Pas trop lucide comme Sue Hellen, 78
Notamment Bras d’fer avec moi meme
D’avance c’est Game Over
A l’affut un peu fou sans l’savoir
Comme un ecsta dans l’verre
L’Etat a nos trousses
Dans un trou pas un mais tous
Plaint les parents, qui va en cours
Qui fait chuter les cours
La sécurité, l’chomage, leur politique, leurs sondages
Vois ces fils de «Matraque lors d’une manif'
Cocktail explosif
Expulsion sans relogement
Des méthodes Karsher
Des familles nombreuses qu’attendent toujours un nouveau toit
Entassés dans des conditions sordides
Au logement insalubre
A une époque ou tout vole en éclat
J’m’efforce de sortir tout ce qu’il y a de plus vrai en moi
J’ai la rage
Tout ce qui s’y trouve a mal, le monde est devenu fou
Faut qu’j’mette de l’ordre dans mes pensées
Faut pas qu’jperde le contrôle, le cri du coeur
Les idées claires c’est pas facile
C’est comme traverser Bagdad
Ou obtenir un prêt bancaire
Y’a un cancer dans le système
On adopte pas l’ton officiel
C’est devenu dangereux d'être humain
Une pensée aux victimes qui ont péri dans l’incendie parisien
Paris 13 Paris 3
J’arrive pas a rester sur place inactif
Trop impulsif, aggressif «C'truc en moi, gros, jl’ai depuis tout ptit
Etranger, renie jamais tes origines
Toute ma misère jl’a porte sur mes épaules
Tous du même monde mais chacun a son rôle
Qu’on soit objectif si t’as un but dans la vie
Croit en toi
Dans les quartiers c’est l’anarchie
On a tous notre part
Nos cauchemars qui nous hantent
Rester solidaire c’est une facon d’remonter la pente
Les fachos, les uniformes, on digère pas
C’est c’truc en nous qui fait que on a un droit
A bannir, les conditions d’détention
A bannir, les vieux qu’on laisse crever avec une pension
Le bleu marine marie Jean Marie
Comment stopper l’hémorragie
Trop tard y’a dja les gens dans la rue
Les gens descendent dans la rue
Plus jamais bande d’enfoirés
C’est notre honneur qu’vous êtes en train d’salir
Les attentats ca fait sourire personne
Tous comme les prises d’otages dans les écoles
La tête plein d’problème, au bord d’exploser
Si plus rien nous fascine, on est prêt a tout casser
Saches que quoi qui se passe on rendra les coups
On lachera jamais rien car «est a nous

Lyrics translation

I have like a thing in me
But how can I tell you
I can't lie to you.
That thing I'm having a hard time getting out
I sleep with it, I live with it, I sound the alarm
They want to drive me crazy
Wait, I gotta talk about it.
I leave everything in me, brother
Ready to cum in the air
On a stroke of anger
The future will be without you or me
I can't control this thing in me.
Yeah, in full debauchery like Kurt Cobain
Look vot ' youth in the eyes
Before I tell him tagueule
Not too lucid as Sue Hellen, 78
Especially arm yourself
In advance it's Game Over
A bit crazy without knowing it
Like an ecsta in the glass
The state has our kits
In a hole not one but all
Complains parents, who goes on course
That makes the courses fall
Security, unemployment, their politics, their polls
See these sons of "Baton at a rally'
Explosive Cocktail
Eviction without relocation
Methods of Karsher
Large families still waiting for a new roof
Crammed in sordid conditions
To unhealthy housing
At a time when everything flies in the sky
I strive to bring out all that is truer in me
I have rabies
Everything in it is wrong, the world has gone mad
I have to put my thoughts in order
Don't let J lose control, the cry of the heart
Clear ideas it's not easy
It's like crossing Baghdad
Or get a bank loan
There's cancer in the system.
We don't take the official tone
It became dangerous to be human
A thought to the victims who perished in the Paris fire
Paris 13 Paris 3
I can't stand idle
Too impulsive, aggressive " it's in me, big, I've been since all ptit
Stranger, never deny your origins
All my misery is on my shoulders
All of the same world but each has its role
Let us be objective if you have a purpose in life
Believe in yourself
In the neighborhoods it's anarchy
We all have our share
Our nightmares that haunt us
Staying in solidarity is a way to go up the slope
Fachos, uniforms, we can't digest.
That's what makes us have a right.
Conditions of detention
To banish, the old people who are left to die with a pension
The navy blue marie Jean Marie
How to stop bleeding
Too late there's dja people on the street
People go down the street
Never again, you motherfuckers.
It's our honor that you're dirty
The attacks make no one smile
All like hostage-taking in schools
Head full of trouble, on the verge of exploding
If nothing else fascinates us, we are ready to break everything
Know that whatever happens we will return the blows
We will never drop anything because " is ours