113 — G.A.V. song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "G.A.V." by 113.

Lyrics

Rim’k:
hey enfoiré de chef de poste
frappe moi avec ta matraque de toute tes forces
tu me feras jamais une bosse
moi j’en veux pas d’ta portion d’rime
respecte moi ahh j’ai pas braqué la poissonnerie
pour moi c’est l’embargo pour un clochard c’est l’embelli
demain sera halila j’passe en flagrant délit
on garde la forme on a les vices les vices de formes
on sait réduire les peines avec une arme en plastoc
j’met en block c’est fastoche
met moi au hebs j’ressors mastoc
et j’investis ton salaire dans un ???
la garda’v c’est disneyland le quartier c’est woodstock
faites briller les lampes torches j’ai l’habitude des spots
j’suis liddle de vos gamines j’ai préparé sous le lit de la mort au rat pour la brigade canine
on assume c’qu’on commet j’fais d’l’hard monnaie
tu m’attraperas jamais j’ai de la skuonk dans les mollets
Refrain (Mokobé):
24 heures 48 heures 72 heures
selon le procureur
J’ai G.R.A.V.E
le nom de mon quartier mon prénom
des insultes la date de mon arrestation
J’ai G.A.R.D.E
le silence des souvenirs
pour tenir le coup
même si ils me pousse a bout
Mokobé:
Hey J’sais même plus quelle heure il est
j’suis complétement déconnecté
un flic joue avec moi du regard devant la porte vitrée
habitué a une gêne de kainfry de douches par jour
j’me retrouve crade comme un pun sur un carrefour
un qui me permet de distinguer le jour de la nuit
le temps s'étire et on me traite avec beaucoup de mépris
les poignets entaillés ça n’arrête pas d’crier
j’ai envie d’grailler mais c’est quand que j’vais tailler pfff
j’entends le pas des inspecteurs le bruit des casiers les allers-retours dans
les escaliers
j’imagine l’inquiétude des proches à l’extérieur
en attendant faut que je leur mette une disquette a l’intérieur
souris pars demain ca sera p’t'être toi
jte l’souhaite pas personne est à l’abri
demande a tapie j’reste digne j’ai des principes
j’pars au dépôt en principe faut que l’avocat me sorte de ce casse-pipe
Refrain (Mokobé):
24 heures 48 heures 72 heures
selon le procureur
J’ai G.R.A.V.E
le nom de mon quartier mon prénom
des insultes la date de mon arrestation
J’ai G.A.R.D.E
le silence des souvenirs
pour tenir le coup
même si ils me pousse a bout
AP:
Déjà a plus de 24 heures de gard’av
faut me crever pour qu’j’crache
si tu veux voir de quoi j’suis capable
et bleus appelle mon baveux
j’passerais pas aux aveux
en plus j’sais même pas pourquoi
j’suis en garde à vue
au péage ils m’ont contrôlé
pensait qu’on revenait d’hollande
ensuite ils m’ont menotté
ces batards étaient violents
j’suis bloqué en pleine campagne
la-bas y’a rien en plus j’suis loin du quartier
y’a pas d’témoins met moi seul en cellule
j’ai l’habitude quelques séries de pompe
pour passer l’temps et j’vous insulte
gravé ou pas enlève ta main
j’en ai marre de faire les cent pas
toujours le même refrain
pas d’stress jusqu’au verdict
soirée merdique fais moi signe
quand on ira au palais d’justice
pour l’instant j’suis bloqué la et l’heure tourne et l’heure tourne
enfermé au comico
et l’heure tourne et l’heure tourne
Refrain (Mokobé):
24 heures 48 heures 72 heures
selon le procureur
J’ai G.R.A.V.E
le nom de mon quartier mon prénom
des insultes la date de mon arrestation
J’ai G.A.R.D.E
le silence des souvenirs
pour tenir le coup
même si ils me pousse a bout
Rim’k X2:
la B.A.C tourne tourne en rond
sauf personne glande quand tu sors de G.A.V
mais t’es lassé
(Merci à TupacShakur69 pour cettes paroles)

Lyrics translation

Rim'k:
hey, you fucking postmaster.
hit me with your baton with all your might
you'll never give me a bump.
I don't want your rhyme portion
respect me ahh I didn't rob the fishmonger
for me it's the embargo for a tramp it's the embellished
tomorrow will be halila I pass in flagrante delicto
we keep the form we have the vices the vices of forms
we know how to reduce sentences with a plastoc gun
I put in block it's fastoche
met me at hebs I ressors mastoc
and I invest your salary in one ???
the guard'v is disneyland the neighborhood is woodstock
make flashlights shine I'm used to spotlights
I am liddle of your kids I prepared under the bed of death to the rat for the canine brigade
we assume that we commit I make hard currency
you'll never catch me I've got skuonk in my calves
Chorus (Mokobe):
24 hours 48 hours 72 hours
according to the prosecutor
I have G. R. A. V. E.
the name of my neighborhood my first name
insults the date of my arrest
I have G. A. R. D. E.
the silence of memories
to hold the blow
even if they push me to the end
Mokobe:
Hey I even know more what time it is
I'm completely disconnected
a cop plays with me from the look in front of the glass door
accustomed to kainfry discomfort from showers a day
I find myself crade as a pun on a crossroads
one that allows me to distinguish day from night
time is running out and I am treated with great contempt
the notched wrists keep screaming
I want to graze but that's when I'll cut pfff
I hear the pitch of the inspectors the sound of the lockers the back and forth in
stairs
I imagine the anxiety of relatives outside
in the meantime I have to put a floppy disk inside them
smile go tomorrow it'll be you
jte wishes no one is safe
request a tapie I remain worthy I have principles
I'm going to the depot in principle I have to get the lawyer out of this pipe-breaker
Chorus (Mokobe):
24 hours 48 hours 72 hours
according to the prosecutor
I have G. R. A. V. E.
the name of my neighborhood my first name
insults the date of my arrest
I have G. A. R. D. E.
the silence of memories
to hold the blow
even if they push me to the end
AP:
Already has more than 24 hours of Gard'av
I have to die to spit
if you want to see what I'm capable of
and blue calls my drool
I wouldn't go to confession.
besides, I don't even know why.
I'm in custody.
at the toll they controlled me
thought we were coming back from Holland.
then they handcuffed me
these bastards were violent
I'm stuck in the middle of the countryside
there's nothing more I'm far from the neighborhood
there are no witnesses put me in the cell alone
I used a few pump series
to pass the time and I insult you
engraved or not remove your hand
I'm tired of taking the hundred steps
always the same chorus
no stress until the verdict
shitty night beckon me
when we go to the courthouse
for now I'm stuck there and the time is turning and the time is turning
locked up at the comic
and the hour turns and the hour turns
Chorus (Mokobe):
24 hours 48 hours 72 hours
according to the prosecutor
I have G. R. A. V. E.
the name of my neighborhood my first name
insults the date of my arrest
I have G. A. R. D. E.
the silence of memories
to hold the blow
even if they push me to the end
Rim'k X2:
the B. A. C. goes round goes round
except nobody glans when you get out of G. A. V.
but you're tired
(Thanks to TupacShakur69 for these words)