Amélia Muge — O Fado da Sereia song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "O Fado da Sereia" by Amélia Muge.

Lyrics

Serei, serei a sereia
A do pescoço doirado
Que no fio da sua voz
Te arrastava para o largo?
Serei, serei a donzela
Que em teu desejo aparecia
Sempre que à noite acordavas
Contra uma cama vazia?
Ai, ai, marujo, mareante
Porque te foste encerrar
Num barco à prova de encanto
Num barco à prova de mar?
Já das rotas me apagaste
E já o teu olhar não vê
Minha garganta nas rendas
Que me vestia a maré
Quem me tivera avisado
Que o amor de um marinheiro
É como os vícios do mar
É como o mar traiçoeiro
Que me deixavas trocada
Por mulheres que a terra dá
Mulheres de pernas cobertas
Por balões de tafetá
Ai tem, cautela, marinheiro
Que o mar é coisa ruim
E o amor de uma sereia
Não vai acabar-se assim
Que hás-de vir de novo à rede
De um amor que engana e mata
Que, à vista deste, outro amor
É cinza à vista da prata
Ai quem me dera que em vez
De filha do mar, me achasse
Rapariguinha solteira
Que nesse mar se afogasse
Ai quem me dera que em vez
De cantadeira do mar
Fosse eu mulher de viela
Para ainda me ouvires cantar

Lyrics translation

I'll be, I'll be the mermaid
The one with the Golden neck
That in the thread of your voice
Would I drag you out?
I'll be, I'll be the maiden
That in your desire appeared
Whenever you woke up at night
Against an empty bed?
Ai, ai, marujo, tidal
Because you went to lock yourself up
On a charm-proof boat
On a sea-proof boat?
Already from the routes you erased me
And already your look does not see
My throat in lace
That dressed me to tide
Who would have warned me
That the love of a sailor
It's like the vices of the sea
It's like the treacherous sea
That you'd change me
By women that the Earth gives
Women with covered legs
By taffeta balloons
There you have, caution, sailor
That the sea is bad thing
And the love of a mermaid
It won't end like this
That you'll come back to the network
Of a love that deceives and kills
That, in the sight of this, another love
It is gray in sight of silver
I wish instead
As a daughter of the sea, I thought
Single little girl
Let it drown in that sea
I wish instead
Of sea singer
I was a woman from viela
To still hear me sing