Amedeo Minghi — I ricordi del cuore song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "I ricordi del cuore" by Amedeo Minghi.

Lyrics

Voi
speranze che sperai,
sorrisi e pianti miei.
Promesse di allegria
e sogni in cui
volai.
Ed il primo spietato Amor mio
siete per me.
Perduti e persi mai
Di voi mi appassionai.
Su di voi giurai
e mi ci tormentai.
Pare niente ma il cuore era il mio
poi c’eri Tu…
Vento soffier,
la pioggia piover,
la nebbia veler,
il sole picchier.
Ed il ricordo
il ricordo di Te,
non passa mai
non passa mai.
Ma che buoni
quei baci fra noi.
Forse tu,
non vuoi smettere mai.
Per vederti mi bastano
gli occhi lucidi.
Se ti piace e se ancora tu vuoi
nel ricordo,
anche senza di noi
tutto torna possibile,
anche tu,
sei qui,
oh!
Qui nel cuore mio…
I ricordi non passano mai
eccoli qui.
Sono molto pi forti di noi.
pi vivi.

Lyrics translation

You
hopes I hoped,
smiles and cries of mine.
Promises of joy
and dreams in which
fly.
And my first merciless love
you're for me.
Lost and lost never
I was passionate about you.
On you I swore
and I tormented myself.
It seems nothing but the heart was mine
then you were there…
Wind blow,
the rain rain,
the fog veler,
the sun picchier.
And the memory
the memory of you,
it never passes
it never passes.
But what good
those kisses between us.
Maybe you,
you never want to stop.
To see you is enough for me
shiny eyes.
If you like and if you still want
in memory,
even without us
everything comes back possible,
You too,
You're here,
oh!
Here in my heart…
Memories never pass
here they are.
They're much stronger than us.
more alive.