Amália Rodrigues — Aquela Rua song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Aquela Rua" by Amália Rodrigues.

Lyrics

Não me fales dessa rua, a rua
Que pra mim foi a mais linda ainda
Sim, prefiro que te cales
Fala-me das horas de hoje
Do passado, não me fales!
Nesse tempo de quimera, eu era
Como simples açucena pequena
Pura como a luz da lua
Era a menina bonita
Do princípio ao fim da rua
De azul aos quadradinhos
Fitas e laços de ir para a escola
Hoje eu sigo outros caminhos
Fiz dos teus braços
Uma gaiola
Canções alegres que eu tinha
Que eram da moda, só sei cantar
Olha a triste viuvinha
Que anda na roda
E anda a chorar
Era irmã daquela ponte defronte
Aprendi a tagarelar com ela
Tudo na vida me dou
Porque um dia tu passaste
Passaste ponte dissipou
Meu canteirinho de barro bizarro
Posto lá pelo que fosse, quebrou-se
Passaste-me a chamar-te tua
Desde então não mais pisei
Nas pedras daquela rua

Lyrics translation

Don't tell me that street, the street
That for me was the most beautiful yet
Yeah, I'd rather you shut up.
Tell me about today's hours
From the past, don't talk to me!
In that time of Chimera, I was
How simple small sugar
Pure as the moonlight
It was the Pretty Girl
From the beginning to the end of the street
From blue to squares
Ribbons and bows go to school
Today I follow other paths
I made your arms
Cage
Joyful songs I had
That were fashionable, I can only sing
Look at the sad widow
Who walks on the wheel
And she's crying
She was the sister of that bridge across the street.
I learned to chat with her
Everything in life I give myself
Because one day you passed
Passed bridge dissipated
My bizarre mud bed
Put there for whatever it was, it broke
You called me yours.
Since then I have not stepped
On the stones of that street