AlpenRebellen — Wo sind die Männer geblieben song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Wo sind die Männer geblieben" by AlpenRebellen.

Lyrics

Sie parken ihr Auto im Schatten.
Sie duschen am liebsten lauwarm.
Sie tragen im Sommer Unterhemden
aus Angora und mit langem Arm.
Sie sitzen in der Sauna ganz unten,
stell’n sich in der Schlange hinten an.
Sie schließen ihr Cabrio im Winter
und wechseln ihre Socken dann und wann.
Jaaaa,
wo sind die Männer geblieben?
Wo sind die knallharten Jungs?
Gibt es noch richtige Kerle?
Gibt es noch solche wie uns?
Sie waschen am Sonntag den Wagen.
Sie hör'n jeden Tag Kuschelrock.
Sie geh’n nur gecremt in die Sonne
und kriegen bei der Hitze 'nen Schock.
Sie reichen die Schlaffhand zum Gruße.
Sie fahren im Auto mit Hut.
Erobern die Frauen mit Witzen
und fragen «danach»: «War ich gut?»
Jaaaa,
wo sind die Männer geblieben?
Wo sind die knallharten Jungs?
Gibt es noch richtige Kerle?
Gibt es noch solche wie uns?
Jaaaa,
wo sind die letzten Rebellen?
Wo sind die Helden von heut?
Wo sind die Männer geblieben?
Wo ist der Stolz uns’rer Zeit?

Lyrics translation

You park your car in the shade.
You prefer a lukewarm shower.
They wear undershirts in summer
made of Angora and with a long Arm.
You sit in the Sauna at the bottom,
line up in the back of the queue.
You close your convertible in Winter
and change your socks now and then.
Yeah,
where have the men gone?
Where are the tough guys?
Are there any real guys?
Are there still those like us?
They wash the car on Sunday.
She listens to a cuddly skirt every day.
She just goes in the sun
and get a shock in the heat.
They offer the limp hand for greeting.
You drive in the car with hat.
Conquer the women with jokes
and ask "afterwards": "was I good?»
Yeah,
where have the men gone?
Where are the tough guys?
Are there any real guys?
Are there still those like us?
Yeah,
where are the last rebels?
Where are the heroes of today?
Where have the men gone?
Where is the pride of our time?