Alibert — A Marseille Un Soir song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "A Marseille Un Soir" by Alibert.
Lyrics
Bien avant de vous connaître
Je fis un jour dans mon bateau
Un beau rêve qui, peut-être,
Dans nos deux coeurs
Vivra bientôt
Vous n’avez qu'à paraître
Pour qu’il soit encore bien plus beau
A Marseille, un soir,
J’avais rêvé, plein d’espoir,
Que la nuit, le jour, toujours
J’aurais votre amour
Mais hélas les songes
Les plus charmants
Sont tous des mensonges
Dans les romans
Mais pourquoi ce soir
Vos yeux se font-ils plus doux?
Oui, pourquoi ce soir
Mon coeur ne bat que pour vous?
Pourquoi plus encore
Je vous adore?
C’est que l’amour rôde autour de nous dans le noir
A Marseille, un soir
La lune se fait plus tendre
Son blanc rayon
Vient nous unir
Et la vague fait entendre la mélodie
De nos désirs
C’est pourquoi je veux prendre sur vos lèvres
Un souvenir
C’est que l’amour rôde autour de nous dans le noir
A Marseille, un soir.
Lyrics translation
Long before I met you
I made a day in my boat
A beautiful dream that, perhaps,
In our two hearts
Will live soon
You just have to look
To make it even more beautiful
In Marseille, one evening,
I had dreamed, full of hope,
That night, day, always
I would have your love
But alas the dreams
The most charming
Are all lies
In novels
But why tonight
Do your eyes become softer?
Yes, why tonight
My heart beats only for you?
Why more
Do I love you?
It's that love lurks around us in the dark
In Marseille, one evening
The moon becomes more tender
Its white ray
Come join us
And the wave makes the melody sound
Of our desires
That's why I want to take on your lips
Memory
It's that love lurks around us in the dark
In Marseille, one evening.