Alex Beaupain — Avant La Haine song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Avant La Haine" by Alex Beaupain.
Lyrics
Sais-tu ma belle
Que les amours
Les plus brillantes ternissent?
Le sale soleil, du jour le jour,
Les soumet au supplice.
J’ai une idée inattaquable,
Pour éviter l’insupportable.
Avant la haine,
Avant les coups,
De sifflet ou de fouet.
Avant la peine,
Et le dégoût,
Brisons la, s’il te plaît.
Non, je t’embrasse,
Et ça passe.
Tu vois bien,
On se débarrasse pas d’moi comme ça.
Tu croyais
Pouvoir t’en sortir,
En me quittant sur l’air
Du grand amour qui doit mourir.
Mais, vois-tu, je préfère
Les tempêtes de l’inéluctable,
A ta petite idée minable.
Avant la haine,
Avant les coups,
De sifflet ou de fouet.
Avant la peine,
Et le dégoût,
Brisons la, dis-tu.
Mais tu m’embrasses,
Et ça passe.
Je vois bien,
On se débarrasse pas d’toi comme ça.
Je pourrai t'éviter le pire.
Mais le meilleur est à venir.
Avant la haine,
Avant les coups,
De sifflet ou de fouet.
Avant la peine,
Et le dégoût,
Brisons la, s’il te plaît.
Non, je t’embrasse,
Et ça passe.
Tu vois bien.
Avant la haine,
Avant les coups,
De sifflet ou de fouet.
Avant la peine,
Et le dégoût,
Brisons la, dis-tu.
Mais tu m’embrasses,
Et ça passe.
Je vois bien,
On se débarrase pas d’toi comme ça.
On se débarrasse pas d’moi comme ça.
(Merci à E pour cettes paroles)
Lyrics translation
Do you know my beautiful
That loves
The brightest tarnish?
The dirty sun, from day to day,
Subjects them to torment.
I have an unassailable idea,
To avoid the unbearable.
Before hatred,
Before the blows,
Whistle or whip.
Before the sentence,
And disgust,
Let's break it, please.
No, I'll kiss you.,
And it passes.
You see.,
You don't get rid of me like that.
You thought
Getting away with it,
Leaving me on the air
Of the great love that must die.
But, you see, I prefer
The storms of the inevitable,
To your pathetic little idea.
Before hatred,
Before the blows,
Whistle or whip.
Before the sentence,
And disgust,
Let's break it, you say.
But you kiss me,
And it passes.
I can see.,
We don't get rid of you like that.
I can save you the worst.
But the best is to come.
Before hatred,
Before the blows,
Whistle or whip.
Before the sentence,
And disgust,
Let's break it, please.
No, I'll kiss you.,
And it passes.
You can see.
Before hatred,
Before the blows,
Whistle or whip.
Before the sentence,
And disgust,
Let's break it, you say.
But you kiss me,
And it passes.
I can see.,
We don't get rid of you like that.
You don't get rid of me like that.
(Thanks to E for these words)