Альона Вінницька — Рассвет song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Рассвет" by Альона Вінницька.
Lyrics
Заблудилась по дороге и запуталась в туман
Задохнулась свежим ветром и споткнулась тут и там
Потеряла ориентир, сбилась, толком не пойму
Это правда или, может, я во сне или в бреду
На свет — буду бежать я Рассвет — не избежать мне
Нас нет — всё исчезает
Ответ кто-то же знает
От добра добра не ищут,
Утверждаюсь ещё раз
Кто-то ищет, где-то рыщет
И находит, но не нас
На рисованной картине
Не хватает полотна
На губах сверкает иней,
Обжигает докрасна
Припев: (тот же)
Буду бежать я…
Кто-то же знает…
Буду бежать я …(3 р.)
Кто-то же знает…
Lyrics translation
I got lost on the road and got lost in the fog
I gasped in the fresh wind and stumbled here and there
Lost my bearings, lost my bearings, I don't really understand
Is it true, or am I dreaming or delirious
Into the light — I will run Dawn — I can't escape
We are not there — everything disappears
Someone knows the answer
They don't look for good from the good,
Approved again
Someone is searching, somewhere is prowling
And finds, but not us
On a drawn picture
Not enough canvas
Frost glistens on my lips,
Red-hot
Chorus: (same)
I will run…
Someone knows…
I will run ... (3 p.)
Someone knows…