Алёна Апина — Были слёзы мои song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Были слёзы мои" by Алёна Апина.
Lyrics
До меня ты была любимой? Ты однажды меня спросил.
Не была, — я сказала, — милый, ведь никто меня не любил.
Лишь с тобой, лишь с тобой, любимый, так легко, так легко сейчас.
Так давай же друг другу скажем все слова, как в последний раз.
Были слезы мои, были грустные дни.
Все теперь позади — правда, милый?!
Мы с тобою одни, так смелей говори
То, что стала тебе я любимой.
До меня ты была счастливой? Ты однажды меня спросил.
Не была, — я сказала, — милый, ведь никто меня не любил.
Наши жизни мы вместе сложим, если хватит на это сил.
Сбереги меня, если сможешь, раз уж ты меня полюбил…
Были слезы мои, были грустные дни.
Все теперь позади — правда, милый?!
Мы с тобою одни, так смелей говори
То, что стала тебе я любимой.
Были слезы мои, были грустные дни.
Все теперь позади — правда, милый?!
Мы с тобою одни, так смелей говори
То, что стала тебе я любимой.
Lyrics translation
Before me, you were my favorite? You asked me once.
I wasn't, "I said," honey, because no one loved me."
Only with you, only with you, my love, so easy, so easy now.
So let's say all the words to each other, just like the last time.
There were my tears, there were sad days.
It's all over now, isn't it, dear?!
We are alone with you, so speak boldly
That I became your favorite.
Were you happy before me? You asked me once.
I wasn't, "I said," honey, because no one loved me."
We will put our lives together if we have the strength to do so.
Save me if you can, since you love me…
There were my tears, there were sad days.
It's all over now, isn't it, dear?!
We are alone with you, so speak boldly
That I became your favorite.
There were my tears, there were sad days.
It's all over now, isn't it, dear?!
We are alone with you, so speak boldly
That I became your favorite.