Александр Заславский — Теоретически song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Теоретически" by Александр Заславский.
Lyrics
Длинный город когда трамвай
И короткий когда пешком
Мир, кивая в такт, принимай
Все картины были мешком
Там где ветер, там и простор
Там где песня, там и мечта
Растворился вранья забор
Там где правда, там красота.
Теоретически моё имя дождь
Практически моё имя день
Теоретически моё имя ночь
Практически моё имя тень.
Я люблю больше ветра свет
И вдоль берега босиком
Избегаю слова привет
Не здороваюсь только ртом
Я горжусь, когда я смеюсь
Заполняя весной края
Я молчу, когда я молюсь
И пою тишину храня.
Теоретически моё имя дождь
Практически моё имя день
Теоретически моё имя ночь
Практически моё имя тень.
Я спою с булавкой во рту
Чтоб собой разбавить слова
Я забыл свою тень в порту
Понесла меня голова
Я кольцо на дереве книг
Я маляр асфальта пятно
Жгу серебряный проводник
Я расту, когда нам светло.
Теоретически моё имя дождь
Практически моё имя день
Теоретически моё имя ночь
Практически моё имя тень.
Наши взгляды лечил снег — окулист
Ключи-руки ковал мороз
Дождь разыгрывал с небом небесный гамбит,
А припев словами зарос.
Теоретически моё имя дождь
Практически моё имя день
Теоретически моё имя ночь
Практически моё имя тень.
Lyrics translation
Long city when the tram
And short when walking
The world, nodding in time, accept
All the paintings were a bag
Where there is wind, there is space
Where there is a song, there is a dream
The fence has disappeared
Where there is truth, there is beauty.
Theoretically my name is rain
Practically my name is day
Theoretically my name is night
Practically my name is shadow.
I like light more than wind
And along the shore barefoot
I avoid the word Hello
I don't say Hello with my mouth
I'm proud when I laugh
Filling in the spring region
I am silent when I pray
And I sing keeping silence.
Theoretically my name is rain
Practically my name is day
Theoretically my name is night
Practically my name is shadow.
I'll sing with a pin in my mouth
To dilute the words
I forgot my shadow at the port
My head's gone
I'm a ring on the tree of books
I'm an asphalt painter.
Zhgu silver conductor
I grow when it's light.
Theoretically my name is rain
Practically my name is day
Theoretically my name is night
Practically my name is shadow.
Our views were treated by snow-an optometrist
Keys-hands forged by frost
The rain was playing a celestial gambit with the sky,
And the chorus is overgrown with words.
Theoretically my name is rain
Practically my name is day
Theoretically my name is night
Practically my name is shadow.