Александр Розенбаум — Июльский блюз для брата и саксофона song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Июльский блюз для брата и саксофона" by Александр Розенбаум.
Lyrics
Лунный свет погас,
А солнце не взошло.
Лишь один из нас
К завтраку пришёл.
Можно ль одному
За столом сидеть?
Можно ль самому себе
Втору в песне петь?
Припев:
Буду ждать тебя я у Дворцового моста в разводке,
У пяти углов с бутылкой водки, у высотки старой, где живёт наш друг.
В сон придёшь хороший на рассвете, узнавать тебя я буду в детях,
А когда-нибудь на свете том я сам найду, обязательно тебя найду.
Обласкал июль
Твой последний путь.
Лучше бы за руль
Да на юг махнуть.
Припев:
Буду ждать тебя я у больницы, где с отцом мы жили, у камней, где девочек любили,
Где вдвоем ловили в шторм вдвоём волну на грудь,
Старший брат всегда подставит спину, это счастье — поцелуй дельфина,
Ты не бойся, за плавник его держись — и в путь, только свистнуть мне оттуда не
забудь.
Это твой мотив — старый, добрый блюз,
В облаках его подхвати.
Я тебя люблю.
Lyrics translation
The moonlight went out,
And the sun didn't rise.
Just one of us
I came to Breakfast.
Can I be alone
Sit at the table?
Can I help myself
Why sing in a song?
Chorus:
I will wait for you at the Palace bridge in the wiring,
At five corners with a bottle of vodka, at the old high-rise where our friend lives.
In a dream you will come good at dawn, I will recognize you in children,
And some day in the world I will find Tom, I will find you.
Caressed July
Your last journey.
It would be better to drive
Go South.
Chorus:
I will wait for you at the hospital, where my father and I lived, at the stones, where the girls were loved,
Where the two of them caught a wave on their chest in a storm,
Big brother always turns his back, it's happiness-a Dolphin's kiss,
Don't be afraid, hold on to the fin and go, but I can't whistle from there
forget it.
That's your tune — the good old Blues,
In the clouds, pick it up.
I love you.