Albita — Habrá Música Guajira song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Habrá Música Guajira" by Albita.

Lyrics

Por qué negar tu cuna campesino
Tu cuna de guano y aspereza
Tu cuna de sol y de maleza
¿Tu cuna de andar por el camino?
Por qué negar tu piel y ese cantío
De gallos cantautores en tu fiesta
Matinal, junto a esa orquesta
¿De monte, manantial y río?
Y es que tengo el corazón
Hecho de tierra y semilla
Y es que se la maravilla
De estrechar tu mano de noble sudor
Y es que puedo alzar la voz
Y cantarle a lo que admiras
A esta música guajira
Como mi guitarra, mi garganta y yo
Y es que tengo el corazón
Y no importa que haya gente
Que desprecie nuestro nido
Si el sol sale repartido
Para todos igualmente
Mientras que el sinsonte intente
Competir con nuestra lira
Que importa alguna mentira
Negando nuestra virtud
Siempre que exista un laúd
Habrá música guajira
Y es que tengo el corazón

Lyrics translation

Why deny your peasant cradle
Your cradle of guano and roughness
Your cradle of sun and weed
Your crib to walk down the road?
Why deny your skin and that song
Of roosters songwriters at your party
Morning, next to that orchestra
Mountain, spring and river?
And I have the heart
Made of soil and seed
And that is the wonder
From shaking your hand of noble sweat
And I can raise my voice
And sing to what you admire
To this song guajira
Like my guitar, my throat and me
And I have the heart
And it doesn't matter that there are people
To despise our nest
If the sun rises evenly
For all equally
While the Sinson tries
Compete with our lira
What does any lie matter
Denying our virtue
Whenever there is a lute
There will be Guajira music
And I have the heart