Alamia e Sperandeo — La Scampagnata song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "La Scampagnata" by Alamia e Sperandeo.
Lyrics
-Cuncìììatta! Che ne abbiamo della vita? Tutte le sorde che guadagno me le
mangio e u rriestu i miettu a llibbrìattu tutt’a ttìa: si ccuntienta?
-Oniiiestu si, Tanino… Si oniestu com’u ciuri i cucuzza
Ma chi bella scampagnata
Nn’am’a fari sta simana
M'è puittàri una pocu ri manciàri
E' mmetàri a mme cucino
Chiddu ca fa u spazzino
Baff’i chiummu u grattino
E faciem’i tocch’i vinu;
Siempri io c’u ric’a tutti:
«manci e bbevi e te ne fotti»
'E probblemi un ci pinsari
Cunciiiatta: mìattiti a ppreparàri!
-Tanino.Manola si pisciò tutta: il tempo che ci cambio le mutande e sono da te
-Va' stuoccat’i ammi e mmùùùaviti che già si è fatto tardo, ti ho detto!
e poi non trovamo manco più un metro quatrato di prateria vacante!
-Tanino?
-Chi è???
-Senti una cosa. chi ffà, a ddignità nnà puittamu oppuru a lassamu a casa?
-Ma chi ffà, t’u scuiddasti c’a ddignità nnà'mpignamu 'o Munt’i Pietà?
Aieri siam’andati a Bolognetta (hua!)
Cu amici e parienti p’a pasquetta (hua-hua-hua!)
Nni misim’a ccarricari
4 lapi chin’i manciari
Ora vi cuntu u teleggiuinnàli:
Mè cumpari u Coca Cola
Puittò 40 sticchi ri stigghiuola
Cacùacciuli, finocchi e rramurazzi
'rattati r’i passaggi 'i Ficarazzi
E me suoggiru Sulinu
Puittò 123 litr’e vinu;
Me cugnatu che è un tipu serio
Puittò virina, caiccagnùala e zzinieru
E la tavola si mise a priparar
-SDISANURàTI, LA PASTA è PPRONTA!
A pasta è ppronta a tavola, anelletti c’u ragù
Si poi s’arrifridda unn’a manciamu cchiù:
Ci sunnu bbruciuluuuna, tri tigghi r’i sfinciuna
Savar’e mmuccuna
Na troffa ri caidduna
Pi frutta aranci e ppruna
E vino a tignitèèèè
T’i manci… ru granci?
Non fare finta c’un t’appitiscinu e poi t’i manci
Ti ho visto che guardavi strano
E stavi p’allungari i mano
S’un ti firmava tu ti futtievi tutt’u tiaaaaanooo!
Poi viviii, e ti strammii (sì un fangu sì…)
E accuminci a sparrari pur’a mmìa
NNà panza avevi 20 litra 'i vinu (28 prego)
Ti sei messo a piangere come un bambino
Quanno tu vivi ogni vvuota ti stracanci
-Chi è che è incarricato dell’arrostimento?
-Muvièmunn'e gghisam’i manu!
-Uèè, Uèè…
Com'è bbella a cainn’i crastu
Com'è bbella a cainn’i craaastu, (che crastu che crastu!!!)
Arrustut’a caibbonella
Ma che bbella ma che bella. (che bbella che bbella!!)
Accumincia a’zzizzari
C’u fùacu s’av’addumari
Si caibbùna un ci nn'è cchiù
Megghiu ch’i ligna i mietti tu
-Ueellàààà un sgarram’a parrari picchì ti sgangh’i primi i secunni,
i tìazzi e i quaitti cuoinna (compres'i sbuzzaturi) aaaah?!
Torero, u sannu tutti ca tu si un torero (bbrunìallu)
Se passi a via Maqueda -vicin'a Bbaddarò
Ti stricano sutta l’arcu i Cutò
To sùoru 'a chiaman’a Caillotta
Travagghia o viculu Marùatta
To matri cci fa la ruffiana
Ma viri chi figgh’i buttà
-Ooohu! U sapieva c’avieva agghiri a ffiniri a ffeto
-U vinu avissi agghiri a 100.000 £ 'o litru!
Muittatèlla, muittatèlla
Un vi sciarriati tant’a mmìa a cainn’i crastu non mi piaci
A muittatèlla, muittatèlla
Anche se fatta alla brace
A cainn’i crastu a mmia un mi piaci
A muittatèlla è troppu bella
30 kili r’i sasizza
Ìu a finiri 'nta munnizza
Una casc’i scuimmi e alacci
S’a tiraru facci facci
S’ammiscò me nonno Rasu
Ci scugnaru puru u nasu:
Sta scampagnata finìu mali
Curri curri p’u spitàli;
Sta scampagnata finìu mali
Curri curri p’u spitàààliiiiiii
Lyrics translation
- Cunciììatta! What about life? All the deaf people I earn me
I eat and eat my meals at llibbrìattu all at once: do you know?
- Oniiiestu si, Tanino ... Si oniestu com'u ciuri I cucuzza
But who nice outing
NN'am'a fari Sta simana
I have a little Manchuria.
It's Mrs. cucino.
Chiddu ca does U scavenger
BAFF'i chiummu U grattino
And make'i touch'i come;
I'll always have everyone:
"manci and bbevi and fuck you»
'E probblemi a CI pinsari
Get ready!
- Tannin.Manola peed all over: as long as I change our underwear and I'm with you
- I told you it's too late!
and then we can't find any more than a square foot of vacant grassland!
- Tannin?
- Who is it???
- Listen to something. who is it?who is it? who is it, who is it, who is it, who is it, who is it, who is it, who is it, who is it, who is it, who is it, who is it, who is it?
- But who knows, you have no dignity or Mercy?
Aieri Siam ' gone to Bolognetta (hua!)
With friends and relatives for pasquetta (hua-hua-hua!)
NNI misim'a ccarricari
4 lapi chin'i manciari
Now you'll be tele-reading them.:
Buy me a Coke
Stink 40 sticks re stigghiuola
Cacuacciuli, faggots and rramurazzi
'rattati R' I pasaggi ' I Ficarazzi
And me suoggiru Sulinu
Puittò 123 litr'e vinu;
Me cugnatu who is a serious tipu
Puittò virina, caiccagnùala and zzinieru
And the table began to priparar
- Disanuràti, the PASTA is ready!
Pasta is prepared at the table, anelletti C'u ragù
It then s ' arrifridda UNN'a manciamu cchiù:
There sunnu bbruciuluuuna, tri tigghi R'i sfinciuna
Savar'e mmuccuna
Na troffa ri caidduna
Pi fruit oranges and ppruna
And come to tignitèèè
T'i manci... Ru granci?
Don't pretend there's a T'appitiscinu and then T'i manci
I saw you looking weird.
And you were reaching out
If one signed you you fucked all u tiaaaaanooo!
Then viviii, and you strammii (yes a fangu yes…)
And stock up on sparrari Pur'a MMIA
Nnà panza you had 20 litra ' I vinu (28 please)
You started crying like a baby
# When you live every vvuota #
- Who's in charge of roasting?
- Muvièmunn'e gghisam'i manu!
- Whoa, Whoa, Whoa.…
How is bbella in cainn'i crastu
How is bbella in Cain'i craaastu, (what crastu what crastu!!!)
Arustut'a caibbonella
What a beauty. (that bbella that bbella!!)
Accumcia a'zzizzari
C'u fùacu s'av'addumari
It's not like it's here.
Megghiu Ch'i ligna I reetti tu
- Ueellààà a sgarram'a parrari beat you sgangh'i first the second,
the guys and the quaitti cuoinna (including the debuzzaturi) aaaah?!
Bullfighter, u sannu all ca you si a bullfighter (bbrunìallu)
If you pass via Maqueda-near Bbaddarò
They ruin your arcu I Cutò
To call a Caillotta
Travagghia or viculu Marùatta
To matri cci does the ruffiana
But viri who figgh'i buttà
- Ooohu! U sapieva there was agghiri in ffiniri in ffeto
- You've got £ 100,000 a litre!
Thank you, thank you
A you sciarriati tanto'a mmìa a cainn'i crastu I don't like you
Thank you, thank you
Even if grilled
A cainn'i crastu a mmia un I like
A lot of it is too beautiful
30 kili R'i sasizza
End of munnizza
A CACH'i Shimmi and alacci
S'a tiraru facci facci
He admitted me grandpa Rasu
Ci scugnaru puru U nasu:
This trip ended in mali
Curri curri P'u spitali;
This trip ended in mali
Curri curri P'u hospitàààliiiiiii