Al Tall — La Pepa L'Espardenyera song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "La Pepa L'Espardenyera" by Al Tall.
Lyrics
La Pepa l’Espardenyera
també porta polissó
i un moca’or sense vora
que arriba fins als talons,
sa mare li va darrera
com un gos, com un gos, com un gos!
Arròs amb fesols i penques,
jo en menjaria un platet
amb una cullera fonda
i en tant en tant un traguet,
amb una cullera fonda
i un traguet, i un traguet, i un traguet!
I quan tots ja asseguraren
que no hi ha cosa millor
que una bona borratxera
vinga d’on vinga el licor,
Enric ve i mos demostra
que millor que una sempre són dos!
— Vinga ahí, Vicent! Que eres el borratxo més gran del país!
Dissabte, absenta i cassalla
a la salut de rector;
diumenge, vi i ginebreta
pa' curar la inflamació;
dilluns matí, la ressaca,
dormiré a la salut del patró!
Quan fa seca brunz l’abella,
quan plou bufa el caragol,
i quan m’apreta l’absenta
em puja la inspiració!
I li cante uns clamors a l’amo
que em rebroten des de dins del cor!
Lyrics translation
La Pepa L'espardenyera
also polissó door
I un MOCA'or sense vora
that up ends ALS talons,
his great will darrera them
with a gos, with a gos, with a gos!
Arròs Amb fesols I penques,
jo in menjaria a platet
amb a Fonda cradle
i as as a swallow,
amb a Fonda cradle
one shot, one shot, one shot!
I quan tots Ja asseguraren
that no Hi has millor thing
that a bona borratxera
vinga d'on vinga El liquor,
Enric ve I mos demostra
what a millor that one is always two!
- Come on, Vicent! That you are the greatest borratxo of the country!
Dissabte, absenta I cassalla
to the rector's greeting;
diumenge, vi I ginebreta
to cure inflammation;
dilluns matí, the hangover,
I'll sleep at the boss's salut!
Quan fa seca brunz L'abella,
quan plou bufa El caragol,
I Quan open me the absence
em puja inspired her!
I sing some clamors to the amo
that in rebroten des of dins del cor!