Al Bano & Romina Power — Un isola nella città song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Un isola nella città" by Al Bano & Romina Power.

Lyrics

[Romina:]
Andare insieme un po’ più avanti,
Amarsi, non avere mai rimpianti,
Sognare insieme un mondo nuovo,
Lo sai che a volte ancora mi commuovo…
E stare insieme, comunque vada.

[Al Bano:]
Parlare insieme a quella gente,
Che vive senza un fiore nella mente,
Сercare insieme un orizzonte
Al prezzo di una ruga sulla fronte,
E stare insieme, comunque vada.

[Insieme:]
Questo amore è una nave che va
Contro il vento di questa realtà,
E la voglia che ho di una favola in più
E di un sogno che porti più su.
Questo amore in contrasti a metà
Sul trapezio tra due libertà.
E scoprire che poi, anche quando non va,
Siamo un’isola nella città…

Amore mio.

[Romina:]
Amare insieme le stesse cose,
Parlarne intere notti silenziose,
E fare come la prima sera,
Volare sopra il nostro letto a vela,
E stare insieme, comunque vada.

[Al Bano:]
Cambiare insieme un po’ per volta,
Contare gli anni solo sulla torta,
Sperare insieme un mondo vivo,
Scoprendo che non è così cattivo!
E stare insieme, comunque vada.

[Insieme:]
Questo amore è una nave che va
Contro il vento di questa realtà,
E la voglia che ho di una favola in più
E di un sogno che porti più su.
Questo amore in contrasti a metà
Sul trapezio tra due libertà.
E scoprire che poi, anche quando non va,
Siamo un’isola nella città…

Amore mio. Cambiare insieme.
Amore mio, amore mio…

Lyrics translation

[Romina:] go together a little further, love each other, never have regrets, dream together a new world, you know that sometimes I still move... and be together, however it goes.

[Al Bano:] talk together with those people, who live without a flower in their minds, seek together a horizon at the price of a wrinkle on their forehead, and be together, however it goes.

[Together:] this love is a ship that goes against the wind of this reality, and the desire that I have for an extra fairy tale and a dream that brings more up.
This love in half contrasts on the trapezium between two freedoms.
And find that then, even when it doesn't go, we're an island in the city... My Love.

[Romina:] love the same things together, talk about it whole silent nights, and do as the first night, fly over our bed sailing, and be together, no matter what.

[Al Bano:] change together a little at a time, count the years only on the cake, hope together a living world, discovering that it is not so bad!
And being together, no matter what.

[Together:] this love is a ship that goes against the wind of this reality, and the desire that I have for an extra fairy tale and a dream that brings more up.
This love in half contrasts on the trapezium between two freedoms.
And find that then, even when it doesn't go, we're an island in the city... My Love. Change together.
My love, my love…