Akhenaton — Mes Soleils Et Mes Lunes (Acoustique) (Featuring Sako) (Chiens De Paille) song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Mes Soleils Et Mes Lunes (Acoustique) (Featuring Sako) (Chiens De Paille)" by Akhenaton.

Lyrics

Pour mes soleils et mes lunes, j’emporterai, tous les soleils et les dunes
Tous les palais, les jardins, l’or? Vu dans mes sommeils et mes plumes
J’rendrai aux nues, la pluie d'étoiles qu’est tombé sur terre
De la voûte céleste, moi sommaire mère poussière assise sur la croûte terrestre
Regard nébuleux; car mes songes portent aux éthers
Point d’vue fabuleux; insuffle l’air neuf, pur au coeur d’mes feuilles et mes
vers
Mansarde ouverte sur une cité d' lumière, l’horizon s’perd sur
Des tours et des dômes paisible havre de paix pour des femmes et des hommes
Pour vous j' porterai une source pure, jaillie d’un rocher
Qu’jamais l’aventurier n’a touché, ni l’aîné pour ses soeurs et ses frères
Cavalier, fier, porteur d’amour au fond du Cypher
Chacune de mes prières, sert Dieu, perd maudit Lucifer
Dans la soie d’Samarcande, j’envelopperai mes douces pensées pour vous
Et votre mère panserait toutes mes blessures au coeur d’mon âme et ma chair
N’voyez pas l’univers, comme une frontière entre l’sombre et le clair
Le sabre et le clair, catégories, des classes comme le notaire et le clerc
J’poserai au dessus d’vos têtes un bouclier fait d’cuivre et de fer
Où Dieu scellera notre union éternelle comme le tonnerre et l'éclair
J’dépose ma vie à vos pieds j’n’en ai qu’une elle est chère.
Sako
Pour mes soleils et mes lunes,
Je ferai du futur une épure simple de lecture
Chasserai la peur et ses brumes
Pour que vos rêves restent ce refuge que le ciel murmure
Je paverai les rues d'élans de mon coeur pour que vos pas soient surs,
Parce que chaque jour se fait rude par nature.
Sako
J’rentre des deux pieds dans la tornade de mes nerfs,
Entre la plume et la pierre ma prose loge, esseulé j’ne sais quoi faire,
J'épelle votre nom entre 1000 qui m’viennent aux oreilles,
Egrène le temps plus précieux qu’une pierre rare, lumière rare,
Génère une rare paire, j’parle du cerveau du pieu, et d’ses deux hémisphères
A l’ombre de sycomores ! On philosophera sur la genèse et ses mystères
Comme un jeune faon pris par un aigle entre le bec et les serres
L’entrave et le fer, j’verrai vos chaînes et j’viendrai pour les défaire
J’lèguerai au fond d’une armoire un recueil métaphorique
Comme un adoubement, célébrant une nouvelle génération poétique
Un hiver un d’ces mois rude, ou l’blizzard, glace les rivières
Mon sac sera remplir de dattes et d’vent du désert
D’un rayon d’pulsar, d’une galaxie qui décline sous l’poids des âges
S'écroule sur elle même, j’conterai cette histoire pour qu’elle n’aime
Longtemps reclus, dans l' fort discipline ascétique sévère
Difficile comme discerner, la démarcation entre le ciel bleuet la mer
Impact frontal et pontage, d’ou contact polaire
Nos yeux s’croisent, comme les hauts jets d’matière au dessus des taches
solaires
Cette strophe, bien plus qu’une lettre vulgaire
Révèle une différence majeure, comme celle existant entre le sable et le verre
Levons nos coeurs à la gloire de lampes dans le jardin secret des pères
Ou chaque seconde, passée, voit une pensée adressée à ses perles.
C’est une pensée adressée à mes perles.

Lyrics translation

For my Suns and moons, I will take away, all the Suns and dunes
All the palaces, the gardens, the gold? Seen in my sleep and my feathers
I will give back to the clouds, the rain of stars that fell on Earth
From the celestial vault, me summary mother dust sitting on the Earth's crust
Nebulous gaze; for my dreams are to the ethers
Fabulous point of view; breathes fresh, pure air into the heart of my leaves and my
towards
Attic open on a city of light, the horizon is lost on
Towers and domes peaceful haven of peace for women and men
For you I will carry a pure spring, gushed from a rock
Never has the adventurer touched, nor the elder for his sisters and brothers
Rider, proud, bearer of love at the bottom of the Cypher
Every one of my prayers, serve God, lose Cursed Lucifer
In the Silk of Samarkand, I will wrap my sweet thoughts for you
And your mother would heal all my wounds in the heart of my soul and my flesh
Do not see the universe as a border between the dark and the light
The saber and the clear, categories, classes like the notary and the cleric
I'll put a shield made of copper and iron over your heads
Where God will seal our eternal union like thunder and lightning
I lay my life at your feet I have only one it is expensive.
Sako
For my Suns and moons,
I will make the future a simple reading purge
Cast out fear and its mists
So that your dreams remain that refuge that the sky whispers
I will pave the streets of my heart, so that your steps may be sure,
Because every day gets rough by nature.
Sako
I walk in the twister of my nerves,
Between the pen and the stone my prose lode, esseulé I do not know what to do,
I spell your name among 1000 that come to my ears,
Egrene time more precious than a rare stone, rare light,
Generates a rare pair, I'm talking about the brain of the stake, and its two hemispheres
In the shadow of sycamores ! We will philosophize on Genesis and its mysteries
Like a young fawn caught by an Eagle between the beak and the greenhouses
The hindrance and the iron, I will see your chains and I will come to undo them
I will bequeath to the bottom of a cabinet a metaphorical collection
As a softening, celebrating a new poetic generation
A winter one of those months harsh, or blizzard, ice the rivers
My bag will be filled with dates and desert wind
Of a pulsar ray, of a galaxy that declines under the weight of the ages
Collapses on herself, I will tell this story so that she does not love
Long reclusive, in strong severe ascetic discipline
Difficult as to discern, the demarcation between the blue sky and the sea
Frontal Impact and bridging, or polar contact
Our eyes intersect, like the high jets of material above the spots
solar
This stanza, much more than a vulgar letter
Reveals a major difference, such as that existing between sand and glass
Let us lift our hearts to the glory of lamps in the secret Garden of the fathers
Or every second, passed, sees a thought addressed to his pearls.
It is a thought addressed to my pearls.