Aşık Mahsuni Şerif — Dokunma Keyfine Yalan Dünyanın song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Dokunma Keyfine Yalan Dünyanın" by Aşık Mahsuni Şerif.
Lyrics
Dokunma keyfine yalan Dünya'nın, yalan Dünya'nın
İpini eline dolamış gider, dolamış gider
Gözlerimin yaşı bana gizlidir
Dertliyi, dertsizi sulamış gider
Hüdey, hüdey, hüdey, sulamış gider
Dertliyi, dertsizi sulamış gider
Kimi hızlı gider uzun yol tutar, uzun yol tutar
Kimi altın satar, kimi pul tutar, kimi pul tutar
Kimi soğan bulmaz, kimi bal yutar
Kimi parmağını yalamış gider
Hüdey, hüdey, hüdey, yalamış gider
Kimi parmağını yalamış gider
Mahzuni, bu nasıl yazı Mahzuni, yazı Mahzuni?
Bazen Şerif olur, bazı Mahzuni, bazı Mahzuni
Yurdunda anasız kuzu Mahzuni
İnsanlık ardından melemiş gider
Hüdey, hüdey, hüdey, melemiş gider
İnsanlık ardından melemiş gider
Yurdunda anasız kuzu Mahzuni
Yurdunda anasız kuzu Mahzuni
İnsanlık ardından melemiş gider
Hüdey, hüdey, hüdey, dost
Lyrics translation
Touch the joy of the lying Earth, the lying Earth
♪ He's got his rope in his hands ♪ ♪ he's got his rope in his hands ♪
The tears of my eyes are hidden to me
He watered the troubled, the troubled.
Hüdey, hüdey, hüdey, goes watered
He watered the troubled, the troubled.
Some go fast, take a long way, take a long way
Some sell gold, some hold stamps, some hold stamps
Some don't find onions, some swallow honey
Who licked his finger?
Hüdey, hüdey, hüdey, goes licked
Who licked his finger?
Sadzuni, how is this sadzuni, Sadzuni, sadzuni, sadzuni, Sadzuni, Sadzuni?
Sometimes there's a Sheriff, some sad, some sad
Motherless Lamb Mahzuni in his homeland
Humanity then goes melemiş
Hüdey, hüdey, hüdey, melemiş Gidir
Humanity then goes melemiş
Motherless Lamb Mahzuni in his homeland
Motherless Lamb Mahzuni in his homeland
Humanity then goes melemiş
Hüdey, hüdey, hüdey, dost