Ahmet Kaya — Tedirgin song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Tedirgin" by Ahmet Kaya.
Lyrics
Sarı sıcak yazlar uzak
Dost uzanan eller uzak
Karanlıklar kurmuş tuzak
Benim sonum dünden belli
Haramiler sarmış yolumu
Güvercinler muhbir uçar, oy
Telden tele fermanım gider
Benim sonum dünden belli
Gözlerim dolar, kan sanırım
Betonlar boğar, nefessiz kalırım
Şahidim yoktur, perdeler örtük
İnanamazsın, ağlarsın
Geceler mi sen, ben mi yorgunum?
Mermiler mi sen, ben mi yangınım?
Düşlerim tutsak, yüreğim sürgün
İçimde bir çocuk tedirgin
Suskunum, vurgunum, tedirginim ben
Haylanmaz, uslanmaz, tedirgin
Dağlarda kar yollar uzak
Yar belinden kollar uzak
Hasımlarım kurmuş tuzak
Benim sonum dünden belli
Müfrezeler sarmış yolumu
Menekşeler solgun açar, oy
Dilden dile fermanım gider
Benim sonum dünden belli
Gözlerim dolar, kan sanırım
Betonlar boğar, nefessiz ağlarım
Şahidim yoktur, perdeler örtük
İnanamazsın, ağlarsın
Geceler mi sen, ben mi yorgunum?
Mermiler mi sen, ben mi yangınım?
Düşlerim tutsak, yüreğim sürgün
İçimde bir çocuk tedirgin
Suskunum, vurgunum, tedirginim ben
Haylanmaz, uslanmaz, tedirgin
Lyrics translation
Yellow hot summers away
Friendly extending hands away
Darkness has set a trap
I know my end from yesterday
My path is surrounded by the Haramis
Pigeons fly informant, vote
My wire-to-wire edict goes
I know my end from yesterday
My eyes are full, I think it's blood
Concrete suffocates, I'm breathless
I have no witnesses, the curtains are implicit
You won't believe it, you'll cry
Are you tired at night or am I tired?
Are the bullets you or I the fire?
My dreams are captive, my heart is banished
A child inside me is anxious
I'm speechless, I'm bitten, I'm nervous
Haylmaz, incorrigible, unsettled
Snow trails away in the mountains
Arms away from Yar waist
My adversaries set a trap
I know my end from yesterday
I'm surrounded by platoons
Violets turn pale, vote
My edict goes from tongue to tongue
I know my end from yesterday
My eyes are full, I think it's blood
Concrete suffocates, I cry without breath
I have no witnesses, the curtains are implicit
You won't believe it, you'll cry
Are you tired at night or am I tired?
Are the bullets you or I the fire?
My dreams are captive, my heart is banished
A child inside me is anxious
I'm speechless, I'm bitten, I'm nervous
Haylmaz, incorrigible, unsettled