Ahmet Kaya — Bir Acayip Adam song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Bir Acayip Adam" by Ahmet Kaya.
Lyrics
(Suphi, Suphi, bir acayip adam
Suphi, Suphi, benim canım ciğerim)
Kimse bilmez nereli olduğunu
(Suphi, Suphi, bir acayip adam
Suphi, Suphi, susar akşam oldumu)
Bir cebinde Das Kapital
Bir cebinde Das Kapital
Bir cebinde kenevir tohumu
(Suphi, Suphi, bir acayip adam
Suphi, Suphi, benim canım ciğerim)
«Fırtınadan arta kalmış bir teknede
Tevekkül içinde, görkemli sakalı
Ve iğreti parkasıyla
Gizlediği macerasıyla
Bir acayip adam yaşardı
Akşamları susardı
Ben konuşsam kızardı
Bir sürgün kasabasıydı
Bir eski zamandı, Haziran’dı
Çocuktum, evden kaçmıştım
Gelip ona sığınmıştım
Küçücük bir koydu, sığdı
Burayı keşfeden belki oydu
Uzaktan kasabanın ışıkları yanardı
İçim anneyle dolardı, ağlardım
Suphi şöyle bir göz atardı
Gizli bir cigara sarardı, ağlardı
Sonra barışırdık, ben flüt çalardım
Cigara sönerdi, ağlardık
Ner’den geldiğini bilmezdim
Kimsesizdi, belki kimliksizdi
Onun macerası onu ilgilendirirdi
Kimseye ilişmezdi
Bir şeylere küfrederdi hep
Tedirgin bir balık gibi uyurdu
Bazen kaybolurdu, arardım
Yağmurun altında dururdu
Bir kalın kitabı vardı, cebinde dururdu
Hergün okurdu, ben bir şey anlamazdım
Kapağını seyreder duymazdım
Sakallı bir resimdi. Kimdi?
Ne kadar mütebbessimdi
Sordum birgün Suphi’ye:
'Söylediklerini niye anlamıyorum' diye;
Bildiklerini, dedi, yüzleştir hayatla
Ve sınamaktan korkma
Doğruyla yanlışı o zaman ayırabilirsin
Ve onu anlayabilirsin
Sonra gülerdi
Günlerim yüzlerce ayrıntıyı merak etmekle geçerdi
Sonra yine akşam olurdu, Suphi susardı
Ben konuşsam kızardı
Tekneye martılar konardı
Yüreğim Suphi’ye yanardı, ağlardım
Suphi denize tükürürdü, gökyüzünü tarardı, ağlardı
Sonra barışırdık, ben flüt çalardım
Yıldız kayardı, ağlardık."
(Suphi, Suphi, bir acayip adam
Suphi, Suphi, benim canım ciğerim)
Kimse bilmez nereli olduğunu
(Suphi, Suphi, bir acayip adam
Suphi, Suphi, susar akşam oldumu)
Bir cebinde Das Kapital
Bir cebinde Das Kapital
Bir cebinde kenevir tohumu
(Suphi, Suphi, bir acayip adam
Suphi, Suphi, benim canım ciğerim)
«Bir sürgün kasabasıydı
Bir eski zamandı, Haziran’dı
Çocuktum, evden kaçmıştım
Gelip ona sığınmıştım
Bir gün aksilik oldu, annem beni buldu
Suphi kaçıp kayboldu
Kasaba çalkalandı, olay oldu
Ben sustum, kanım dondu
Polisler onu bulduğunda tekti, felâketti
Herkes meydanda birikti
Karakoldan içeri girerken sanki mağrur bir tüfekti
Ansızın dönüp bana baktı
'Anladın mı?', dedi
'Anladım.' dedim, anladım
Ve o günden sonra;
Hiçbir zaman, hiçbir yerde, hiç ağlamadım"
Lyrics translation
(Suphi, Suphi, a strange man
Suphi, Suphi, my dear liver)
No one knows where you're from
(Suphi, Suphi, a strange man
Suphi, Suphi, susar evening has happened)
Das Kapital in a pocket
Das Kapital in a pocket
Cannabis seeds in a pocket
(Suphi, Suphi, a strange man
Suphi, Suphi, my dear liver)
"On a boat left over from a storm
Put your trust in the majestic beard
And with the World Park
With his Hidden Adventure
A strange man lived
In the evenings, he'd be thirsty.
He'd be pissed if I talked to him.
It was an exile town
It was an old time, it was June
I was a kid, I ran away from home.
I came and took refuge with him.
It was a tiny put, it was fit
Maybe he was the one who discovered this place.
In the distance the lights of the town would be on
I'd fill up with Mama, I'd cry
Suphi would take a look
He'd roll a secret joint, he'd cry
Then we'd make up, and I'd play the flute.
The Joint would go out, we'd cry
I didn't know came from Neri
He was lonely, maybe without an ID.
His adventure was his concern
He wouldn't touch anyone.
He used to swear at things.
He slept like an anxious fish
Sometimes he'd get lost, I'd call
Stood in the rain
He had a thick book, it was in his pocket.
He read it every day, I didn't understand anything.
I wouldn't have heard the cover.
It was a picture with a beard. Who was it?
How considerate now
One day I asked Suphi:
'I don't understand why they're saying it' ;
What you know, he said, face life
And don't be afraid to test
That's when you can tell right from wrong
And you can understand it
Then he'd laugh.
I spent my days wondering about hundreds of details
Then it would be evening again, Suphi would shut up
He'd be pissed if I talked to him.
Seagulls were put on the boat
My heart would burn to Suphi, I would cry
Suphi would spit in the sea, scan the sky, cry
Then we'd make up, and I'd play the flute.
The stars would slip, we would cry."
(Suphi, Suphi, a strange man
Suphi, Suphi, my dear liver)
No one knows where you're from
(Suphi, Suphi, a strange man
Suphi, Suphi, susar evening has happened)
Das Kapital in a pocket
Das Kapital in a pocket
Cannabis seeds in a pocket
(Suphi, Suphi, a strange man
Suphi, Suphi, my dear liver)
"It was an exile town
It was an old time, it was June
I was a kid, I ran away from home.
I came and took refuge with him.
One day there was a mishap, my mother found me
Suphi escaped and disappeared
The town was shaken, the incident happened
I've stopped, my blood is frozen
When the cops found him, he was one, he was a disaster.
Everybody's in the square.
When I walked in from the station, it was like a proud rifle.
Suddenly he turned and looked at me
'Do you understand?', quoth
'I get it.'I said, I get it
And after that day;
Never, never, never cried"