Adrian Stern — Es Läbe lang truurig song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Es Läbe lang truurig" by Adrian Stern.
Lyrics
Hey säged mal was isch los mit mir
Sitze einsam und allei do i mim zimmer
Ja klar han i au mal usegluegt
D’sunne schiint und duss goht s’läbe witer
Ich wot das alles nüme ghöre
Wot mi nüme la vo dem betöre
Hocke lieber mit mim leid da i de dunkelheit
Und was jetzt?
Wotsch es läbe lang truurig si
Es ganzes läbe lang päch
Es ganzes läbe vor traufi in räge
Im tränemeer versinke, verletzt umehinke
Wotsch es läbe lang unglück
Es ganzes läbe lang päch
Es ganzes läbe am bode umechläbe
Vo allne verletzt und was jetzt?
Hey nimmt das emol es ändi
All de schmerz im herz ich meine irgendwänn isch gnueg
S’füür isch uus ich fühl mi alt
Und s’glück vor wält das lot mi chalt
Mach alles zue wot nur no mini rueh
Me chönnt ja meine s’tüeg mir gfalle
Aber s’stoht mer bis zur galle
Mis brochne herz wo für immer isch zum takt uus gheit
Und was jetzt?
Wotsch es läbe lang truurig si…
Irgendwänn isch d’zit doch da
Woni wider wot voruse gah
Ha mi gnueg im dunkle gwunde
Und ha glich kein uuswäg gfunde
So vil liide cha’s nid bringe
Zieh min chopf jetz us de schlinge
Ich wot nid s’läbe lang truurig si…
Lyrics translation
Hey saw what's going on with me
Sit lonely and allei do I MIM room
Yeah han i au times usegluegt
D’sunne schiint and duss goht’s läbe next
I wot all nüme ghöre
Wot mi nüme la vo the bewitch
Squat rather with MIM sorry da i de darkness
And what now?
Wotsch es läbe lang truurig si
It's a whole läbe lang päch
It's a whole läbe before traufi in contracts
Sink in the sea of tears, hurt umehinke
Wotsch it would be long misfortune
It's a whole läbe lang päch
It all läbe at the bode umechläbe
Vo allne hurt and what now?
Hey, the emol takes it ändi
All the pain in the heart I mean anywhere gnueg
S’for table uus I feel mi old
And S ' luck before ramps the lot mi chalt
Mach alles Zue wot nur no mini rueh
Me chönnt my s’tüeg me gfalle
But s’stoht mer up to the bile
Mis brochne heart where forever the clock uus gheit
And what now?
Wotsch es läbe lang truurig si…
Somewhere isch d'zit but there
Woni resist wot voruse gah
Ha mi gnueg in the dark gwunde
And ha resembled no uuswäg gfunde
So vil liide cha’s nid bring
Zieh min chopf jetz us de Sling
I wot nid s’läbe lang truurig si…