Адаптация — По дороге домой song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "По дороге домой" by Адаптация.
Lyrics
Выходить наружу лишь по праздничным дням
Без особых причин, без особых подлян.
Улыбнуться всем тем, кто глядит тебе вслед.
Ощущая усталость от прожитых лет,
Я шагаю по трупам, по выжженным снам,
По пустым коридорам и прочим местам
Рационального гетто
По дороге домой…
Пусть горят города в неизбежном огне.
Пусть скайфуются те, кто сидит на игле,
Их жалеть не придётся, надо будет втоптать.
Разорвать на кусочки, а после воздать
По заслугам всем тем, кто уносится в даль,
Оставляя другим пустоту и печаль
Как поражение веры…
По дороге домой…
Тормознуться вначале, обломаться в конце
Или взять очутиться на том рубеже.
Где срываются маски и рвутся тела.
Где взамен этой пакости хлещет весна.
Жизнь несётся рекой, продолжается бой,
И не важно, что будет с тобой или мной
В тот миг, когда мы очнёмся
По дороге домой…
Lyrics translation
Go outside only on public holidays
For no particular reason,no particular reason.
Smile at all those who look after you.
Feeling tired from years of living,
I walk on corpses, on burned-out dreams,
Through empty corridors and other places
Rational ghetto
On the way home…
Let the cities burn in the inevitable fire.
Let those who are on the needle Skaife,
They will not have to be pitied, they will have to be trampled.
Tear it to pieces and then reward it
On merit to all those who are carried away into the distance,
Leaving others empty and sad
As a defeat of faith…
On the way home…
Slow down at the beginning, break off at the end
Or you could end up on that line.
Where masks are torn off and bodies are torn.
Where instead of this filth gushes spring.
Life is rushing by the river, the battle continues,
It doesn't matter what happens to you or me
The moment we Wake up
On the way home…