Abel Pintos — Todos Los Días Un Poco song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Todos Los Días Un Poco" by Abel Pintos.

Lyrics

Si una estrella más cayó
éste cielo llora,
si nadie reclama luna y luz
éste mar ya se secó.
Si un beso es uno más
ésta boca espera,
si una campana no suena
el silencio se durmió.
Llaman y llaman
las flores al sol.
Juegan y juegan
todos los días al amor
Si no me llamas
como hace la flor
te iré olvidando
todos los días un poco.
Si otro árbol desnudó
el verano muere.
Si nadie le exige al viento
ésta nube aquí paró.
Si un año más pasó
la vida es más corta.
Si no sacudes al tiempo
ni un intento queda en vos.
Llaman y llaman
las flores al sol.
Juegan y juegan
sin pensarlo al amor.
Si no me llamas
como hace la flor
me iré muriendo
todos los días un poco.
(Gracias a Noemi por esta letra)

Lyrics translation

If one more star fell
this heaven weeps,
if no one claims Moon and light
this sea has dried up.
If a kiss is one more
this mouth waits,
if a bell doesn't ring
the silence fell asleep.
Call and call
flowers in the sun.
Play and play
every day to love
If you don't call me
how does the flower
I'll forget you
every day a little.
If another tree stripped naked
summer dies.
If no one demands the wind
this cloud Here stopped.
If another year passed
life is shorter.
If you don't shake at the time
not one attempt is left in you.
Call and call
flowers in the sun.
Play and play
without thinking about love.
If you don't call me
how does the flower
I'm going to die.
every day a little.
(Thanks to Noemi for this letter)