113 — Rappeur de Force song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Rappeur de Force" by 113.

Lyrics

Dîn records, Frénésik Industry
Écoutes
Le problème, c’est la thune
Overdose de bitume
Les frères stoppent leurs études, tirent aux tubes ou rappent sur Itunes
Parallèle e-commerce, nouvelles méthodes
Trafic aux antipodes la colombienne ou leurs Ipods
Se musclent le torse en poussant le sol
Tape dans une balle, ne s’embrouille plus à l’aérosol
S’envoient du plomb solidifié pour se liquider
Édifié de fausses mafias d’accueil pour se rassurer
Omerta des langues, la loi de tous les gangs
Sortir la mistinguette le week-end en Ford Mustang
T’es noir ou arabe, tu deales ou tu rappes
Zidane ou Thuram, le choix de l’embarras pour une carrière durable
Informaticien mais trafique les cartes bleues
Quartier militaire alors je rappe comme un casque bleu
Un poing de rage comme Davies Angela, Rosa Parks, Betty Sister, Winnie Mandela
Constamment mes couplets entre guerre et paix
Consciemment reporter comme Booska-P.com
Aucun de vos conseils ne fait mes courses
Certains te parlent comme s’ils avaient leurs tickets pour le Firdahous
C’est «born to kill «, mental Stanley «Tookie»
Dialogue avec un low-kick, de l’anthrax dans un cookie
Rupture du jeun à la résine, sous un croissant lunaire
En espérant que la nuit rémunère en billets verts
Warning mister Sarko Starsky
Voudrait t’asseoir sur les genoux de Old Sparky
Paris-Texas, de bonnes nouvelles à Atika
Perquisitionne les taxiphones et les chicken tikka
Barbelés, les boloss ou bien barbe-les
Qu’ils soient riches, parisiens ou bien bordelais
Peu importe, l’important reste le gain
Quitte à verser les ADN, à faire couler les groupes sanguins
Serre les dents, plus que Marcel Cerdan
Petit Tyson, encaisse les coups mais n’est jamais perdant
Ou bien, courbe l'échine un pantacourt sous ta gandoura
Fais des dou’as pour les frères de Tora Bora
C’est Mont-Gaillard, un pavé dans la Mare-rouge
242 codes marqués au métal rouge
Caucriauville, Les Neiges en abondance
QDE Bléville jusqu’au sentier de Soquence
C’est Frénésik Industry, trempe la plume dans une raffinerie
Studio pompe-funèbre, écrit comme une imprimerie
Un jour sur le toit du monde, l’autre au pied des tours
Affronte la vie sur un roulement de tambour
Barre de tractions sur chansons, sonore infiltration
Vibrations poétique, reçoit mes ultrasons
Médine Records vocal, rappeur de force
Tout est question ici de rapport de force
C’est Frénésik Industry, trempe la plume dans une raffinerie
Studio pompe-funèbre, écrit comme une imprimerie
Un jour sur le toit du monde, l’autre au pied des tours
Affrontes la vie sur un roulement de tambour
Barre de tractions sur chansons, sonore infiltration
Vibrations poétique, reçoit mes ultrasons
Médine Records vocal, rappeur de force
Tout est question ici de rapport de force
Frénésik Radio
Écoutes Médine, Médine records
Alassane Konaté, Proof, Moussa Vagué, Mamadou Dieng, Ibrah, Dîn Records, Koto,
Deep, Samb
Frénésik Radio
Écoutes Le Havre

Lyrics translation

Dîn records, Frénésik Industry
Listen
The problem is the thune
Bitumen Overdose
The brothers stop their studies, shoot the tubes or recall on Itunes
Parallel e-commerce, new methods
Trafficking to antipodes the Colombian or their Ipods
Muscle the torso by pushing the floor
Tap into a ball, no longer tangles with spray
Send solidified lead to liquidate
Built of false host mafias to reassure themselves
Omerta of languages, the law of all gangs
Take out the mistinguette at the weekend in Ford Mustang
You're black or Arab, you deal or you rake
Zidane or Thuram, the choice of embarrassment for a sustainable career
Computer scientist but traffics the blue cards
Military district so I'm rapping like a blue helmet
A fist of rage like Davies Angela, Rosa Parks, Betty Sister, Winnie Mandela
Constantly my couplets between war and peace
Consciously report as Booska-P.com
None of your advice does my shopping
Some talk to you as if they have their tickets to the Firdahous
It's "born to kill", mental Stanley " Tookie»
Dialogue with a low-kick, anthrax in a cookie
Breaking the resin fast, under a lunar crescent
Hoping that the night pays in Green tickets
Warning mister Sarko Starsky
Would you like to sit on Old Sparky's lap
Paris-Texas, good news in Atika
Search taxiphones and chicken tikka
Barbed wire, boloss or beard-them
Whether they are rich, Parisian or Bordeaux
Regardless, the important thing remains the gain
Enough to shed the DNA, to leak the blood groups
Clench your teeth, more than Marcel Cerdan
Little Tyson, takes the hits but is never a loser
Or, bend the spine a pantacourt under your gandoura
Make Doo'as for the brothers of Tora Bora
It is Mont-Gaillard, a cobblestone in the Red Sea
242 codes marked with red metal
Caucriauville, snow in abundance
Qde Bleville to the Soquence trail
It's Frenésik Industry, quenching the pen in a refinery
Funeral Home, written like a printing house
One day on the roof of the world, the other at the foot of the towers
Face life on a drum roll
Pull bar on songs, sound infiltration
Poetic vibration, receives my ultrasound
Medina records vocal, strength rapper
It's all about a balance of power.
It's Frenésik Industry, quenching the pen in a refinery
Funeral Home, written like a printing house
One day on the roof of the world, the other at the foot of the towers
Face life on a drum roll
Pull bar on songs, sound infiltration
Poetic vibration, receives my ultrasound
Medina records vocal, strength rapper
It's all about a balance of power.
Frénésik Radio
Listen Medina, Medina records
Alassane Konaté, Proof, Moussa Vagué, Mamadou Dieng, Ibrah, Dîn Records, Koto,
Deep, Samb
Frénésik Radio
Listen To Le Havre